Chương 15
Ngôi nhà của Nostradamus
TRƯỚC PHẦN NÀY BẮT ĐẦU, tôi đã hỏi John một số câu hỏi về ngôi nhà của Nostradamus.
D: Anh ấy đã có gì trong chiếc áo của mình vậy? Bạn có thể nhìn thấy gì không?
J: Vâng, tôi đã thấy rất nhiều. Anh ấy có những chiếc kệ có tất cả các loại cuộn giấy da khác nhau trên đó chỉ có một vài cuốn giống như những cuốn sách đóng bìa của chúng tôi.
D: Còn những nhạc cụ mà anh ấy sử dụng?
J: Có những thứ giống như la bàn, và anh ấy có bút lông mà anh ấy dùng để viết. Anh ấy có cả một chiếc kính … không phải một chiếc kính mà là một cái hộp chứa đầy những cây bút lông có hình dạng khác nhau. Anh ấy có một thứ kiểu giá ba chân với một cái bát mà tôi nhận thấy ở một góc. Tôi nghĩ rằng đó là để làm nóng vì bạn có thể đặt một ngọn lửa trong bát. Anh ấy cũng có một chiếc bàn dài với hai chiếc ghế mà anh ấy làm việc và có một chiếc ghế dài vì đôi khi đây là nơi anh ấy nói chuyện với học sinh của mình. Anh ta có một cái rương chạm khắc mà anh ta vẫn giữ khóa.
D: Hmm, tôi tự hỏi có gì trong đó.
J: Tôi vẫn chưa hiểu được điều đó.
D: Tôi đã tự hỏi liệu anh ấy có thể sử dụng bất cứ điều gì khác để dự đoán của mình, chẳng hạn như chiếc gương và những thứ tương tự.
J: Anh ấy sử dụng gương và có thể là giá ba chân với cái bát trong đó. Đồ sắt được thiết kế lạ mắt; nó chi tiết và trông rất cũ. Nó trông giống như một brazier hoặc một cái gì đó từ thời La Mã.
D: Tôi đã tự hỏi liệu có loại nhạc cụ nào khác mà anh ấy từng làm việc cùng không.
J: Tôi không thấy bất kỳ dụng cụ thí nghiệm nào; Không có gì giống như vậy.
D: Không có gì mà anh ấy sẽ sử dụng cho thuật giả kim hay bất cứ thứ gì tương tự?
J: Không, anh ấy có những hộp thảo mộc, nhưng đó là ở phòng bên cạnh.
D: Căn phòng nơi anh ta điều trị cho bệnh nhân của mình?
J: Đúng rồi, phòng trước. Xem, đây là nghiên cứu trở lại. Anh ấy có một nghiên cứu trước nơi anh ấy điều trị cho bệnh nhân của mình; trong đó có các loại thảo mộc và một loại giường trong đó. Tôi không được phép vào đó. Bạn biết đấy, đó không phải là phần … của tôi.
D: Anh ấy không muốn bạn đi vào phần đó của ngôi nhà.
J: Không. Đó không phải là nơi anh ấy muốn tôi đến. Trong khi anh ấy nói chuyện với tôi, tôi đang kiểm tra phòng làm việc của anh ấy. Nó không phải là một căn phòng quá lớn, hơi nhỏ theo tiêu chuẩn của chúng tôi.
Sau khi John xuất thần, chúng tôi bắt đầu phiên họp. Đầu tiên, tôi muốn mô tả đầy đủ về căn phòng.
J: Ồ, hôm nay anh ấy ở bàn làm việc – đó không hẳn là bàn làm việc, mà là một chiếc bàn – và anh ấy có vẻ rất chăm chú vào các bài viết của mình.
D: Bạn có muốn nhìn quanh phòng trước khi chúng tôi liên lạc với anh ấy không?
J: Vâng. Bên trái của tôi là ngực. Nó thực sự là một chiếc hộp vuông, được chạm khắc có một ổ khóa, nhưng nó không thực sự là chìa khóa. Nó trông giống một icepick khóa nó hơn. Nó rất đơn giản và chúng tôi có thể buộc nó mở nếu chúng tôi muốn. Nhưng tôi không nghĩ Nostradamus sẽ đánh giá cao nó. Chiếc rương được chạm khắc rất tinh xảo, và đôi khi anh ấy để những thứ trên đó. Ngay bên cạnh nó là một cái giá với những ngăn nhỏ trong đó anh đặt những cuộn giấy da. Nó không phải là giấy như chúng ta có; đó là giấy da. Và bên cạnh đó có một cửa sổ nhỏ trông giống như kính, nhưng tôi không nghĩ là như vậy. Nó trông giống như một loại da động vật đã được thuộc da. Nó mờ nhưng nó cho phép ánh sáng.
D: Nó là một mảnh rắn?
J: Không, nó được tạo thành từ những mảnh nhỏ với một loại dây tóc ở giữa.
D: Nó giống như những hình vuông nhỏ?
Tôi đã nghĩ đến những mảnh kính màu được dẫn để giữ chúng lại với nhau. Rõ ràng, đây là một cái gì đó hoàn toàn khác.
J: Không, chúng không vuông – chúng tròn. Tôi nhận được từ “tủy”, nhưng tôi không nghĩ đó là những gì nó được tạo ra.
D: Nhưng bạn không thể nhìn xuyên qua nó.
J: Không. Tôi có thể nhìn thấy ánh sáng xuyên qua nó, nhưng bạn không thể nhìn thấy bên ngoài. Bên phải cửa sổ đó là căn phòng nhỏ mà anh ấy dùng làm cơ quan riêng của mình. Trong đó có một thùng nước to và một thùng tro to mà anh ta cho vào bồn cầu. Bạn biết đấy, sau khi hoàn thành, anh ta ném tro lên trên nó. Nó dường như có một đường trượt đi xuống trái đất. Nó không có mùi vì Nostradamus thỉnh thoảng ném các loại thảo mộc xuống đó, vì vậy không có khói độc hại.
D: Có lẽ anh ấy có ý tưởng cho nhà vệ sinh của mình từ việc nhìn vào tương lai. (Cười)
J: (Cười) Vâng, điều đó có thể đúng. Và sau đó là chiếc bàn với một chiếc ghế lớn, nơi anh ấy ngồi. Anh ta có một tấm thảm màu đỏ, đen và nâu bên dưới ghế. Sau đó, có những thứ vội vàng sạch sẽ, như rơm, trên sàn nhà. Bên dưới đó là phiến đá lạnh, và đó là lý do tại sao những chiếc xô nằm trên sàn, để giữ nhiệt. Nơi tôi đến, có một lò sưởi hoàn toàn sưởi ấm nơi này. Thường thì tôi không thể nhìn thấy nó vì đây là phần của căn phòng mà tôi đi qua. Ở một góc phía sau chiếc bàn là giá ba chân với chiếc bát brazier trên đó, và anh ấy đã cầu khẩn các linh hồn và mọi người bằng thứ này. Anh ấy sử dụng nó trong các nghi lễ, nhưng anh ấy cũng sử dụng nó để sưởi ấm. Anh ấy di chuyển nó vào giữa phòng khi trời rất lạnh.
Điều này rất giống với mô tả về một số phương pháp bói toán của Nostradamus đã được trình bày trong hai cuốn thơ bốn câus đầu tiên của ông (THẾ KỶ I-1 và 2): “Ngồi suốt đêm trong nghiên cứu bí mật; nó được đặt trên giá ba chân bằng đồng. A ngọn lửa nhẹ thoát ra từ sự trống rỗng và tạo nên thành công mà điều không nên tin là viển vông. ” “Cây đũa phép trong tay được đặt ở giữa chân của chiếc kiềng ba chân. Với nước, anh ta tưới cả gấu áo và chân anh ta. Một giọng nói, sợ hãi; anh ta run rẩy trong áo choàng. Hai thơ bốn câus này đã được giải thích trong Tập một, nhưng chúng tự hiển nhiên và có lẽ là dễ hiểu nhất trong tất cả các thơ bốn câus của Nostradamus.
J: Khi trời rất lạnh và anh ấy cần ở trong phòng này, anh ấy đốt lửa trong bát. Anh ấy đốt một ngọn lửa lớn trong lò sưởi và cũng thắp sáng cái này để anh ấy có nhiệt tốt gần anh ấy khi anh ấy đang viết. Anh ta cũng sẽ đeo găng tay không có ngón. Các bức tường được làm bằng một thứ gì đó trông giống như vữa. Nếu bạn cọ vào nó quá nhiều, nó sẽ bị rơi ra.
D: Bạn có thấy các dụng cụ nằm xung quanh không?
J: Anh ấy nhốt các nhạc cụ của mình vì anh ấy có một người giúp việc tọc mạch. Anh ấy không thích cô ấy trải qua những chuyện của anh ấy. Anh ấy nói, “Cảm ơn Chúa là cô ấy không đọc, vì có lẽ cô ấy sẽ ở trong tất cả các cuốn sách của tôi.” (Cười) Và những gì anh ấy gọi là sách thực sự là những cuộn giấy của anh ấy. Anh ấy chỉ có hai hoặc ba cuốn sách và chúng được sao chép bằng tay.
D: Có tranh ảnh hay bất cứ thứ gì trên tường không?
J: Những bức tường để trần, nhưng phía trên chiếc rương là những cái chốt mà anh ấy treo quần áo.
D: Cánh cửa đi vào phòng kia ở đâu?
J: Nó ở bên tay trái ngay cạnh chỗ … cái rương ở một bên và … oh, có thứ khác ở đó. Không nhớ đã nhìn thấy điều đó. Nó trông giống như một … không biết nó là gì. Tôi đang xem xét nó kỹ càng. (Tạm ngừng)
D: Cạnh cửa hay ở đâu?
J: Chà, ở phía bên kia cánh cửa. Một bên là rương, và có một thứ khác ở đó. (Tự lẩm bẩm một mình khi kiểm tra nó.) Nó giống như một cái giá ba chân, nhưng nó không phải là một cái giá ba chân. Nó trông giống như một chân đèn ngoại trừ nó lớn hơn rất nhiều. Nó cao khoảng bốn hoặc năm feet và có chỗ cho năm cây nến … hoặc nhiều hơn … năm, sáu, bảy, tám, chín, mười cây nến. Ý tôi là, bạn thực sự có thể thắp sáng nó lên. Tôi nghĩ nó chỉ được sử dụng khi trời rất tối và anh ấy phải làm việc khuya.
D: Tôi đã nghĩ rằng anh ấy phải có một số loại ánh sáng.
J: Uh-huh. Anh ấy đặt nó ở trung tâm của căn phòng để làm sáng cả căn phòng. Anh ấy di chuyển đồ đạc xung quanh rất nhiều Ngoài ra còn có một vài chiếc ghế dài gần bàn, nơi học sinh của anh ấy ngồi khi họ đến học với anh ấy.
D: Đó có phải là cánh cửa đi vào phần khác của ngôi nhà không?
J: Nó đi vào nghiên cứu phía trước, nơi anh ấy giữ đồ dùng y tế của mình và anh ấy thực hiện các cuộc tư vấn của mình.
D: Và chúng tôi không được phép vào bất kỳ phòng nào khác ngoài phòng nghiên cứu này.
J: Không, anh ấy thực sự không muốn chúng tôi đi đến bất kỳ phòng nào khác. Có một số loại khối hoặc một rào cản. Có vẻ như dầu hoặc muối bám trên bệ cửa ngăn chúng ta đi vào khu vực đó.
D: Nó có bất kỳ sức mạnh thực sự nào hay nó chỉ là tượng trưng?
J: Tôi nghĩ nó vừa mang tính biểu tượng vừa có sức mạnh. Anh ấy đã tạo ra một trường năng lượng. Anh ấy không muốn những linh hồn của tương lai vượt quá điểm đó. Tôi đã có thể nhìn vào căn phòng đó, nhưng tôi đã không thể vào căn phòng đó.
D: Chúng tôi muốn tôn trọng mong muốn của anh ấy.
J: Anh ấy vẫn đang viết ở bàn làm việc. Anh ấy chưa biết rằng tôi đang ở đây. Tôi có nên cho anh ấy biết không?
D: Có, nếu bạn muốn; sau đó chúng ta có thể tiếp tục công việc của mình.
J: Được rồi. Tôi xuất hiện trong gương, anh ấy nhìn lên từ các bài viết của mình và nói, “Ồ, xin chào. Vâng, đó là John đến từ tương lai.”
D: Chỉ vì tò mò, bạn sẽ hỏi anh ấy những gì anh ấy giữ trong chiếc rương khóa? Nói với anh ấy rằng chúng tôi tò mò.
J: Anh ấy đang nói, “John … (tên được phát âm là ‘Jean’, từ tiếng Pháp tương đương với John).”
D: Anh ấy phát âm tên của bạn là Jean?
J: Vâng. Anh ấy nói rằng tôi là Jean. Anh ta mỉm cười và nói, “Jean, không phải việc của anh, nhưng tôi sẽ nói với anh. Tôi giữ những thứ trong đó tôi cần phải khóa lại vì tôi có một cô hầu gái tọc mạch. Cô ấy cố gắng chui vào cái rương đó. bởi vì cô ấy nghĩ chắc chắn phải có một số tiền lớn trong đó. À, tôi tích trữ một ít tiền trong đó vì tôi có những đồng xu từ thời cổ đại, nhưng chủ yếu, Jean, tôi có những thứ rất cũ trong đó. ” Anh ta nhốt họ lại vì có rất nhiều người … Anh ta nói, “Tôi có ba người hầu và bốn hoặc năm sinh viên, và mọi thứ có thể xảy ra rất dễ dàng ở đây.” Chúng là cổ vật từ quá khứ, chủ yếu là từ thời La Mã và Hy Lạp. Anh ta có một thanh kiếm La Mã cổ đại trong đó.
D: Anh ấy có hiểu rằng chúng ta chỉ tò mò về những thứ trong phòng không? Anh ấy không có gì phải sợ chúng tôi.
J: Anh ấy hiểu chúng tôi là ai. Anh ấy nói, “Nó thực sự không liên quan gì đến những gì chúng tôi đang làm. Chúng chỉ là những món đồ cổ mà tôi đã sưu tầm được.” Anh ta nói đôi khi anh ta đi vào cánh đồng và tìm thấy mọi thứ, trong đống đổ nát và bằng cách đào đất. Anh ấy nói rằng một phần của nước Pháp nơi anh ấy sống từng là một tỉnh lớn của La Mã. Có rất nhiều thứ do nông dân đào lên trồng, anh thu mua và thu gom. Anh ấy giống như một nhà sưu tập cổ vật vì anh ấy thấy chúng thú vị. Ông nói, tay nghề của những sản phẩm này rất tinh tế so với tay nghề của chính ông.
D: Vâng, tôi có thể hiểu điều đó. Tôi cũng thích những thứ cũ. Anh ấy đang sống ở khu vực nào của Pháp? Anh ấy có thể nói cho bạn biết không?
J: Anh ấy đang cho tôi xem bản đồ của nước Pháp, và có vẻ như một nơi nào đó ở phía nam … nó không gần Paris. Nó xa Paris và gần hơn Ý. Tôi không thể nhìn thấy thị trấn chính xác, nhưng anh ấy nói rằng nó phi vật chất và đừng bận tâm đến nó.
D: Tôi nghĩ dù sao thì tôi cũng sẽ hỏi. Anh ấy biết mình đang đối phó với những linh hồn rất tò mò ở đây. (Cười) Có những người ở thời đại chúng ta muốn biết về anh ấy và cuộc sống của anh ấy, và đó là lý do tại sao chúng tôi đặt ra rất nhiều câu hỏi.
Khi tôi thực hiện nghiên cứu của mình, tôi thấy rằng Nostradamus đã dành phần lớn cuộc đời của mình ở Salon nằm ở góc đông nam của Pháp gần Ý và Biển Địa Trung Hải. Như John đã nói, đó là một chặng đường dài từ Paris. Nó nằm ở tỉnh Provence và khu vực này đã bị chinh phục bởi người La Mã vào thế kỷ thứ hai trước Công nguyên. Vào thời điểm đó nó được gọi là Provincia Romana, từ đó tên của tỉnh được bắt nguồn. Vì vậy, việc Nostradamus có khả năng tìm thấy các di tích La Mã là hoàn toàn có thể xảy ra.
***
Tổng hợp sách trong Thư viện trái đất
- Nostradamus 2 (Trọn Bộ)
- Nostradamus 2 – Chương 30: Nghiên cứu về cuộc đời của Nostradamus (Kết thúc)
- Nostradamus 2 – Chương 29: Tìm ngày của sự thay đổi
- Nostradamus 2 – Phần Ba: Kết quả sau khi làm việc Chương 28: Vẽ bản đồ
- Nostradamus 2 – Chương 27: Thế giới của tương lai?
- Nostradamus 2 – Chương 26: Trả nợ nghiệp báo
- Nostradamus 2 – Chương 25: Em bé mới sinh
- Nostradamus 2 – Chương 24: Triết lý của Nostradamus
- Nostradamus 2 – Chương 23: Liên hệ đầu tiên của Nostradamus
- Nostradamus 2 – Chương 22: Căn phòng bí mật
- Nostradamus 2 – Chương 21: Cơn đau tim
- Nostradamus 2 – Chương 20 : Chúng tôi đến vào ban đêm
- Nostradamus 2 – Chương 19: Một số rượu hỏng
- Nostradamus 2 – Chương 18: Đứa trẻ bị thương
- Nostradamus 2 – Chương 17: Số phận của Kẻ chống Chúa và Thế giới
- Nostradamus 2 – Phần hai: Bản giải nghĩa – Chương 16: Bản giải nghĩa bắt đầu thông qua John
- Nostradamus 2 – Chương 15: Ngôi nhà của Nostradamus
- Nostradamus 2 – Chương 14: 666, Bí mật về con số của quái vật
- Nostradamus 2 – Chương 13: Sức mạnh của Linh mục ác
- Nostradamus 2 – Chương 12: Nostradamus và Chiêm tinh học
- Nostradamus 2 – Chương 11: Sợi chỉ vàng của Nostradamus
- Nostradamus 2 – Chương 10: Căn phòng thảm
- Nostradamus 2 – Chương 9: Tử vi
- Nostradamus 2 – Chương 8: Những bài thơ bốn câu Hadrian
- Nostradamus 2 – Chương 7: Tương lai xa
- Nostradamus 2 – Chương 6: Những hành động của quái vật
- Nostradamus 2 – Chương 5: Kẻ phản Chúa mới nổi
- Nostradamus 2 – Chương 4: Tương lai gần
- Nostradamus 2 – Chương 3: Thời gian hiện tại
- Nostradamus 2 – Chương 2: Thêm những đoạn thơ bốn câu được diễn giải bởi Brenda
- Nostradamus 2 – Chương 1: Cuộc phiêu lưu tiếp tục