Chương 13
Giáo hoàng và Giáo hội
CHỦ ĐỀ KHÁC LẬP LẠI tiếp tục trong suốt ba năm tôi làm việc trong dự án này. Tất cả các chủ đề khác nhau đều quy về số phận của nhà thờ và tôn giáo Cơ đốc. Vì nó chưa từng xảy ra với bất kỳ ai trong số những người tham gia nên tôi chỉ có thể nhấn mạnh rằng kịch bản này phải xuất phát từ tâm trí của Nostradamus. Trong suốt cuộc đời của mình, ông đã sống dưới sự đàn áp của nhà thờ và Tòa án Dị giáo. Sự thất vọng vì không thể chia sẻ tầm nhìn của anh ấy ngày càng trở nên rõ ràng khi tôi làm việc với anh ấy. Trong quá khứ, tôi đã buộc tội anh ta là người mơ mộng, rằng có thể sự thất vọng và oán giận của anh ta đang tô màu cho những câu thơ của anh ta đối phó với tương lai của Giáo hội Công giáo. Anh ấy nói rằng đúng là anh ấy có suy nghĩ theo hướng đó, nhưng những gì anh ấy báo cáo trong bài thơ bốn câu của mình là từ những hình ảnh anh ấy nhìn thấy trong gương đen của mình chứ không phải từ những suy nghĩ có ý thức của anh ấy. Đây là những bản dịch, nhưng liệu chúng có hợp lệ hay không và có trở thành hiện thực hay không là nằm trong tay những người có quyền lực cao hơn. Tôi chỉ là người trình bày diễn giải về những gì Nostradamus đã nhìn thấy và ghi lại bằng mật mã.
CENTURY VI-9
Au sacrez temples seront faicts escandales,
Comptez seront par honneurs & louanges.
D’un que on grave d’argent, d’or les medalles,
La fin sera en torments bien estranges.
Trong những ngôi đền linh thiêng sẽ phạm phải những vụ bê bối, chúng sẽ được coi là danh dự và đáng ca ngợi. Bởi một người mà họ khắc trên bạc, vàng và huy chương; kết cục sẽ là những dằn vặt rất lạ lùng.
W: [Wayne] Điều này liên quan đến Vatican. Các kim loại được chạm khắc sẽ là đồng xu có hình ảnh của Giáo hoàng. Nó sẽ là sự thăng hoa của anh ấy và sau đó là sự sụp đổ của anh ấy, bởi vì sự phù phiếm của anh ấy.
D: Đây có phải là vị giáo hoàng hiện tại mà chúng ta có vào thời điểm này không?
W: Không, đó là tương lai của chúng tôi.
D: “Trong các ngôi đền thiêng liêng sẽ phạm phải những vụ bê bối.” Anh ấy có thể làm rõ điều đó không?
W: Vâng. Ông nhận thấy nhiều sự thối nát bởi hệ thống cấp bậc của Giáo hội Công giáo. Vụ bê bối không thể được giữ kín. Sự thiếu trung thực và trục lợi cá nhân của các nhà lãnh đạo của Giáo hội Công giáo sẽ trở nên công khai. Và nó sẽ gây ra sự bất hòa và sự tan rã hoàn toàn của Giáo hội Công giáo.
D: Câu cuối cùng nói, “Kết thúc sẽ là những dằn vặt rất kỳ lạ.”
W: Vâng. Không phải ai cũng muốn Giáo hội Công giáo tan rã. Nó sẽ chia thành nhiều phe phái nhỏ đến nỗi một bộ phận của Giáo hội Công giáo sẽ không có các quy tắc và tiêu chuẩn giống như một bộ phận khác, và tên của các tín ngưỡng của họ sẽ bị thay đổi. Đó sẽ là một quá trình chuyển đổi khó khăn đối với nhiều người.
D: Anh ấy đang cho bạn xem ảnh, hay việc này được thực hiện với tâm trí?
W: Tôi đang nhìn vào một đám mây, một ngân hàng sương mù, và chỉ lặp đi lặp lại … Đôi khi là những ấn tượng, đôi khi là hình ảnh. Tôi có thể nhìn thấy những đồng tiền. Tôi biết họ là một cao trào cho sự trỗi dậy của quyền lực Công giáo, và tại thời điểm đó, nó bắt đầu suy giảm. Tất nhiên Vatican là biểu tượng cho một cấu trúc tín ngưỡng, một hệ thống tín ngưỡng, và trong các hệ thống tín ngưỡng có một con đường để tự kiểm tra. Có vẻ như sự tự kiểm tra bản thân và tiềm năng của ý thức và hướng đi của con người trực tiếp định hình các sự kiện của con người và thế giới hiện tại.
Phương pháp nhìn vào một ngân hàng mây hoặc sương mù xám xịt cũng được sử dụng bởi các đối tượng đầu tiên Elena và Brenda. Họ được vận chuyển từ phòng của Nostradamus đến nơi mà chúng tôi cho là một chiều không gian khác. Ở đó, họ sẽ thấy những cảnh diễn ra trên một ngân hàng mây xám. Tất cả các đối tượng khác đã tương tác với Nostradamus tại nhà của ông vào những năm 1500. Một số người trong số họ, chẳng hạn như John, tương tác trực tiếp, trong khi những người khác là vô hình và phải thể hiện một thứ gì đó quan trọng hơn (một thực thể hoặc hình thức) để Nostradamus tập trung vào. Những đối tượng này đã nhìn thấy cảnh tượng trong gương trên bàn làm việc của anh ta. Điều thú vị là những quy trình tương tự đã được thực hiện bởi những cá nhân khác nhau, những người không có ý thức biết các phương pháp đã được sử dụng bởi những người khác mà tôi đã làm việc cùng. Có thể thực sự có một phương pháp, một quy trình tạo ra kết quả mong muốn trong việc làm việc theo thời gian. Có lẽ tôi đã tình cờ bắt gặp nó khi làm việc ban đầu với Elena, và bằng cách làm theo hướng dẫn của Nostradamus, chúng tôi có thể mở ra một con đường dẫn đến một thứ thực sự tồn tại, một hành lang xuyên thời gian. Brenda nói rằng tôi đã tìm thấy cửa ngõ. Bất cứ điều gì đang xảy ra, nó bổ sung thêm giá trị khi tường thuật của các đối tượng khác nhau kết hợp chặt chẽ với nhau. Chúng ta dường như chỉ hoạt động như một ống dẫn để cho phép quá khứ nói với tương lai. Lưu lượng đã được tăng lên qua nhiều lần sử dụng. Như Nostradamus đã nói, nó giống như việc đột nhập và tiếp tục sử dụng một chiếc tẩu yêu thích.
CENTURY VIII-45
La main escharpe & la jambe bandes,
Longs puis nay de Calais portera.
Au mot du guet la mort sero tardee
Puis dans le temple a Pasques saignera.
Với tay địu và chân được băng bó, em trai của Calais sẽ còn vươn xa. Theo lời canh, tử sẽ chậm trễ, sau đó hắn chảy máu ở Phục Sinh trong miếu.
W: Điều này dường như có âm bội tôn giáo. Tôi tin rằng đây là một sự kiện trong tương lai, và nó liên quan đến vị giáo hoàng tiếp theo. Anh ấy đã không được để lại với một nhiệm vụ dễ dàng. Thông qua những nỗ lực dũng cảm, anh ấy đã làm cho mình được biết đến và lắng nghe. Tuy nhiên, triều đại của ông không kéo dài lâu.
D: Ông ấy có thể cho bạn thấy điều gì xảy ra với vị giáo hoàng hiện tại không?
W: Tôi đang gặp các tín hiệu hỗn hợp ở đây. Tôi cảm thấy đó là một vụ ám sát, nhưng tôi biết đã có một vụ ám sát người này.
D: Đó là sự thật, đã có. Nhưng anh ta đang cho bạn thấy những gì?
W: Chà, anh ta bị bắn.
D: Có điều gì trong bức tranh có thể xác định được anh ta đang ở đâu vào thời điểm đó không?
W: Tôi nghĩ anh ấy sẽ đi du lịch. Anh ấy sẽ không ở Vatican khi anh ấy chết. Tôi thấy rất đông người. Đó là tất cả những gì tôi thấy.
D: Đó có thể là bất cứ đâu. Và câu bài thơ bốn câu này ám chỉ người là giáo hoàng sau ông. Phần đầu tiên đó có vẻ mâu thuẫn, “Với tay của anh ấy trong một chiếc địu và chân của anh ấy được băng bó, anh ấy sẽ vươn xa.”
W: Vị giáo hoàng này sẽ bị trói tay, với ý nghĩa rằng ông ấy sẽ bị giao một nhiệm vụ rất khó khăn và một giáo hội bị chia rẽ. Và anh ấy sẽ vươn xa vì thông điệp của anh ấy sẽ được lắng nghe.
D: Sau đó, phần thứ hai, “Theo lời của canh gác, cái chết sẽ bị trì hoãn. Sau đó, anh ta sẽ chảy máu vào lễ Phục sinh trong đền thờ.” Điều đó cũng ám chỉ đến tân giáo hoàng?
W: Vâng. Tôi có cảm giác rằng anh ta cũng sẽ sống sót sau một vụ ám sát. Và sau đó anh ta cũng sẽ bị ám sát. Tôi thấy rằng anh ấy sẽ chết ở Vatican.
Wayne và những người khác không biết, điều này theo sau một dự đoán lặp lại chạy qua hai tập đầu tiên của tác phẩm này. Cả Brenda và John đều thấy rằng vị giáo hoàng hiện tại sẽ bị ám sát khi đang thực hiện một chuyến công du của mình, có lẽ là vào mùa xuân tại một thành phố lớn ở châu Âu nằm gần chỗ giao nhau của hai con sông lớn. Sau khi ông qua đời, một giáo hoàng khác sẽ được bầu chọn, người sẽ chỉ phục vụ trong một thời gian ngắn vì ông sẽ bị ám sát bởi những người trong nhà thờ. Chúng ta đã được thông báo rằng vị giáo hoàng trước hiện tại (John Paul I), người chỉ phục vụ trong một tháng, đã bị chính người của mình sát hại. Điều này đã được thực hiện thông qua việc sử dụng một chất độc tinh vi không thể phát hiện được vì nó tạo ra hậu quả của một cơn đột quỵ hoặc một cơn đau tim. Chúng tôi đã được thông báo rằng chất độc này cũng sẽ được sử dụng để chống lại giáo hoàng, người đã theo dõi thuốc hiện tại, vì những động cơ tương tự. Sau đó, một giáo hoàng sẽ được bầu chọn, người phù hợp với mong muốn của họ hơn, nhưng người sẽ chứng minh là công cụ của tên Phản Kitô sắp tới. Thông qua sự liên kết của họ, sự sụp đổ của Giáo hội Công giáo sẽ được hoàn thành. Điều này đã được nói chi tiết trong Tập Một, điều mà ba đối tượng mới này không thể biết vào thời điểm diễn ra các buổi học của chúng tôi. Điều đáng chú ý là cả ba cũng chứng kiến Vatican gặp rắc rối, vụ ám sát một số giáo hoàng và sự sụp đổ của nhà thờ. Kịch bản tương tự đã được trình bày lần lượt cho từng đối tượng của tôi. Rõ ràng là nó không xuất phát từ tâm trí của tôi hay của họ bởi vì không ai trong chúng tôi muốn bệnh tật ập đến với bất kỳ tổ chức tôn giáo nào.
CENTURY X-65
O vaste Romone ta ruine s’approche,
Non de tes murs de ton sang & substance;
L’aspre par lettres fera si horrible coche,
Fer poinctu mis a tous jusques au manche.
Hỡi La Mã vĩ đại, tàn tích của bạn đến gần, không phải bởi những bức tường của bạn mà bởi máu và chất của bạn; cái khắc nghiệt trong các chữ cái sẽ tạo ra một cái rãnh rất kinh khủng, thép nhọn quấn khắp ống tay áo.
N: [Nina] Bức ảnh của tôi là Vatican bị sụp đổ. Tôi thấy tham nhũng bị phanh phui. Tôi thấy rằng nhân loại đã phát hiện ra Vatican đã hình thành hệ thống cấp bậc của riêng mình để kiểm soát và thao túng con người bằng cách phát minh ra các quy tắc và luật lệ, và khiến mọi người tin rằng đây là luật và lời của Chúa, mà không phải như vậy. Mọi người sẽ không còn ủng hộ điều đó nữa vì họ đã phát hiện ra quyền lực, sự giàu có, sự giả hình, dối trá đối với loài người. Vatican sẽ thất thủ.
D: Câu đầu tiên có vẻ phù hợp với điều đó. Cái cuối cùng có một số ký hiệu tôi muốn bạn làm rõ. “Cái khắc nghiệt trên các chữ cái sẽ tạo nên một vết khía khủng khiếp. Thép nhọn quấn đến tận tay áo.”
N: Người này sẽ đi kèm với lời nói, bằng văn bản, với bằng chứng bằng văn bản, và công khai điều này, để nó không thể bị che giấu nữa.
D: Đó là những gì nó có nghĩa là “một cái rãnh quá khủng khiếp” và “” Thép nhọn “?
N: Sự thật của lời nói.
D: Và điều này sẽ xảy ra trong tương lai của chúng ta, tôi cho là vậy.
N: Vâng. Một phần của sự thống nhất của công dân toàn cầu.
CENTURY V-73
Persecutee sera de Dieu l’eglise,
Et les sainctz temples seront expoliez:
L’enfant la mere mettra nud en chemise
Seront Arabes aux Polons raliez.
Hội thánh của Đức Chúa Trời sẽ bị bắt bớ, và các đền thánh sẽ bị cướp phá; người mẹ sẽ đưa đứa trẻ ra, khỏa thân trong một ca làm việc. Người Ả Rập, sẽ liên minh với người Ba Lan.
N: Đây là sự sụp đổ của tôn giáo như chúng ta biết ngày nay. Nó đề cập đến Vatican, và tất cả các quốc gia dưới quyền các tiên tri giả, những kẻ thao túng mọi người thông qua nỗi sợ hãi và cảm giác tội lỗi. Vì Rome không thực sự thuộc về Chúa Kitô và người Ả Rập không thực sự theo giáo lý của Mohammed, vì vậy cuối cùng họ sẽ sụp đổ. Cả hai giáo lý này đều cố gắng tạo ra một triết lý về tình yêu của Đức Chúa Trời và luật pháp phổ quát. Con người đã thay đổi tất cả các tôn giáo và giáo lý này vì lòng tham, sự kiểm soát và thao túng của chính mình.
D: Vậy thì không chỉ có Giáo hội Công giáo. Nó đề cập đến tất cả các tôn giáo chính. Từ “shift” trong tiếng Pháp là “chemise”. Tôi nghĩ nó có nghĩa là một chiếc váy hoặc một cái gì đó tương tự. Tôi có thể thấy biểu tượng của “người mẹ sẽ đẻ ra đứa con.” Nhưng “khỏa thân trong một ca” sẽ có vẻ mâu thuẫn. Nếu ai đó khỏa thân, họ sẽ không mặc quần áo.
N: Không, tôi nghĩ đây là những thuật ngữ cũ, nói chuyện cũ. Quay lại thời của Nostradamus, vì khiêm tốn, họ cảm thấy khỏa thân trong ca làm việc, đó là một chiếc áo lót, như họ sẽ không có nó. Không ai trong số những người đứng đắn sẽ từng bị nhìn nhận như vậy.
D: Tôi hiểu rồi, đó sẽ là một sự ô nhục, theo cách nghĩ của anh ấy. “Người Ả Rập sẽ liên minh với các cực.”
N: Chà, bức tranh này không rõ ràng lắm. Nhưng tôi nghĩ lại vì sợ hãi và tuyệt vọng có thể có những mối quan hệ mới. Mọi thứ sẽ có biến động lớn khi điều này xảy ra. Tôn giáo không phải là cách mà các nhà lãnh đạo ban đầu muốn loài người trải nghiệm. Đó phải là một lối sống theo luật phổ quát và luật của Đức Chúa Trời. Nhân loại đã biến nó thành một thứ mà nó chưa từng có.
CENTURY X-12
Esleu en Pape, d’esleu sera mocque,
Subit soudain esmeu prompt & timide,
Par trop bon doulz a mourir provocque,
Crainte estainte la nuit de sa mort guide.
Được bầu làm Giáo hoàng, anh ta sẽ bị chế giễu khi được bầu chọn, bất ngờ và bất ngờ bị xúc động, nhanh chóng và rụt rè: Đã chết vì quá nhiều lòng tốt và lòng tốt mà anh ta sẽ sợ hãi vì người dẫn đường bị giết vào đêm anh ta chết.
P: [Pam] Tôi không nhìn thấy gì cả và tôi không nghe thấy gì cả. Nhưng khi bạn đọc, tôi nghĩ về vị giáo hoàng hiện tại, một người đến từ Ba Lan. Anh ấy không phải là một trong những ứng cử viên chính của bạn cho ngôi vị hoàng đế. Nhưng sau khi sát hại vị giáo hoàng cuối cùng, họ cần nhanh chóng tìm một vị khác; một người không tham gia vào vụ ám sát. Anh ta vô tội và không biết gì về nó. Vì vậy, từ góc độ đó, ông là một ứng cử viên sáng giá cho các thao túng của giáo hoàng. Người đàn ông này là một người đàn ông tốt, một nghị lực tốt bụng. Anh ấy chắc chắn là một người đàn ông của hòa bình. Phần đó về việc anh ta lo sợ cho người dẫn đường vào đêm mà anh ta bị giết, chắc chắn đồng ý với tính cách và rung động trái tim của anh ta. Anh ấy sẽ lo lắng về bất kỳ ai bị thương vì mối quan hệ của họ với anh ấy. Anh ấy sẽ nhận trách nhiệm đó và cảm thấy tồi tệ về điều đó. Điều này, tất nhiên, đã không xảy ra. Và nó có thể không xảy ra. Nhưng nó có thể xảy ra.
D: Sau đó Nostradamus nhìn thấy anh ta chết?
P: Tôi chỉ có thể nói với bạn rằng tôi không nhìn thấy gì trong gương, và ngay lập tức tôi có những suy nghĩ này. Tôi quên hỏi Nostradamus, vì vậy tôi sẽ hỏi anh ấy ngay bây giờ. (Tạm dừng) Anh ấy nói đó là cách anh ấy nhìn thấy nó.
D: Anh ấy nhìn thấy gì?
P: Anh ấy thấy rằng giáo hoàng hiện tại đã bị giết bằng những cách bất chính. Có những âm mưu đằng sau hậu trường của các giám mục và các cấp cao khác, những người muốn nhà thờ thao túng hơn nhiều so với thực tế. Vị giáo hoàng này không kết giao với những nhân vật tôn giáo khó chịu này. Anh ấy giống như một ngọn đèn chiếu sáng đối với chính mình trong hầu hết thời gian.
D: Nostradamus có thể nhìn thấy anh ta bị giết như thế nào không?
P: Câu trả lời đầu tiên của tôi là-nó không có ý nghĩa-nhưng nó liên quan đến một loại chất độc nào đó. Nó không nhất thiết phải là một kết luận bỏ qua rằng đây là cách mà vị giáo hoàng này sẽ chết. Khi Nostradamus xem xét điều này, đó là cách mà mọi thứ đang và sẽ xảy ra.
D: Bạn cũng nói rằng giáo hoàng trước khi ông ấy bị sát hại?
P: Vâng, điều đó chính xác. Đã có một căn bệnh ung thư trên nhà thờ rất lớn và rất lớn. Và do đó, phần lớn sự tốt đẹp mà nhà thờ được cho là đã không còn nữa. Đó là một công việc kinh doanh lớn và là một việc làm hài lòng bản thân, giống như bất kỳ công ty lớn hay quốc gia nhỏ nào. Trong hệ thống đó đã nảy sinh ra một nhóm các cá nhân mạnh mẽ. Tôi không biết hệ thống cấp bậc của Công giáo, nhưng tôi có thể gọi họ là “các hồng y, giám mục và các công tử lớn” – những người cuối cùng đã tích lũy đủ quyền lực để có một trong những giáo hoàng được bầu của riêng họ. Trong thực tế, họ đã làm. Mặc dù khi trở thành giáo hoàng, ông đã đưa ra một số tuyên bố mà họ thực lòng không đồng ý. Và họ vô cùng lo sợ rằng người đàn ông này sẽ không tuân theo kế hoạch của họ, về cơ bản là để tự làm nặng thêm. Đó không phải là bất kỳ âm mưu có ý thức nào nhằm lật đổ thế giới hay bất cứ thứ gì tương tự. Điều này là cho sự chỉnh sửa của chính họ. Giáo hoàng này đã không chơi theo kế hoạch một khi ông ta vào cuộc, vì vậy chỉ có một cách để ngăn chặn ông ta.
D: Anh ta bị giết như thế nào?
P: Có lẽ đó là nơi chất độc xâm nhập vào. Có lẽ nó ám chỉ vị giáo hoàng đó thay vì vị hiện tại. Tất nhiên, họ nói rằng đó là một cơn đau tim. Những từ này tiếp tục đến: “thuốc hướng thần.” Tôi không chắc mình thậm chí còn biết thuốc hướng thần là gì.
Thuốc hướng thần là loại thuốc tác động lên tâm trí và có thể là thuốc an thần.
D: Nostradamus nghĩ rằng họ sẽ sử dụng cùng một phương pháp với giáo hoàng hiện tại, hay ông ấy đã có lớp phủ?
P: Anh ấy không nói gì cả. Nhưng nó không cảm thấy như bài thơ bốn câu này có cùng mật độ với nó trước đây. Bạn thấy đấy, bài thơ bốn câu trở nên khó giữ hơn. Về phần Nostradamus, anh ấy không có cảm giác như vậy, “Vâng! Điều này sẽ xảy ra.”
D: Nhưng có vẻ như vị giáo hoàng khác đã bị giết bởi những người trong tổ chức của ông ấy.
P: Chắc chắn là có. Cách thức của người làm biến dạng cũng đa dạng như hạt cát. Nostradamus cho biết đây là một phiên họp khó khăn đối với anh ấy, bởi vì anh ấy mệt mỏi: anh ấy thực sự mệt mỏi và đau nhức. Và vì vậy anh ấy chỉ ngồi đó trong tâm trí hôm nay, khá thờ ơ.
D: Có lẽ bạn có thể gửi cho anh ấy một số năng lượng chữa bệnh trước khi chúng ta rời đi.
P: Đó là một ý tưởng tuyệt vời. Đó là sự thừa nhận rằng anh ấy được quan tâm từ những chiếc máy bay khác với chiếc mà anh ấy đang vận hành. Anh ấy thực sự biết mình là như vậy. Đó có lẽ là điều giúp anh ấy tiếp tục.
B: [Brenda] Chúng tôi đang ở đây trong một cuộc họp đặc biệt, và chúng tôi đã thảo luận về các phiên bản khác nhau của thiên đường. Ông chỉ ra một số so sánh giữa tầm nhìn về thiên đường như được mô tả trong Cựu ước hoặc kinh Torah, và phiên bản của thiên đường như được mô tả trong kinh Koran. Và anh ấy và tôi đã thảo luận về những tầm nhìn về thiên đường, và sự khác biệt của chúng đã ảnh hưởng như thế nào đến các nền văn hóa theo các tôn giáo này. Nhìn chung, chúng tôi chỉ dành thời gian cho đến khi mọi thứ đã sẵn sàng cho bản dịch.
D: Anh ấy quen thuộc với kinh Koran và những cuốn sách khác?
B: Anh ấy nói, chắc chắn là như vậy! Anh ấy là một người đàn ông có học!
D: Anh ấy có nghĩ rằng các phiên bản khác nhau là chính xác không?
B: Không chính xác. Ông nói rằng mô tả của mỗi phiên bản đã được nghiêng theo cách để hỗ trợ tôn giáo cụ thể đó. Anh ấy nói rằng không có cái gọi là một phiên bản chính xác.
D: Anh ấy có quen với thiên đường thực sự là như thế nào không?
B: Anh ấy cảm thấy mình có thể nhìn thấy nó bằng cách sử dụng gương.
D: Hai người có vẻ có những cuộc trò chuyện thú vị trong khi chờ tôi.
B: Chà, đó là cách nên làm-để mở rộng tâm trí-để có một cuộc trò chuyện đầy hứng khởi. Anh ấy nói rằng anh ấy thích những cuộc trò chuyện, điều mà tôi thấy rất tâng bốc. Tôi chắc chắn thích chúng.
D: Và tôi thích những mảnh nhỏ mà tôi nhận được từ chúng. Được rồi. Anh ấy đã sẵn sàng để tiếp tục bản dịch các bài thơ bốn câu chưa?
B: Khi bạn hỏi điều này, anh ấy bỏ mũ ra, xoay ngược lại và ngồi lại. Và anh ấy nói rằng anh ấy đã đội mũ phiên dịch của mình.
D: (Cười) Một chiếc mũ khác?
B: Mũ giống nhau. Anh ta chỉ xoay nó lại. Anh ấy nói trước đây nó là chiếc mũ của một học giả; bây giờ nó là một chiếc mũ của người dịch.
D: (Cười) Tôi rất vui khi anh ấy có tâm trạng tốt. Chúng tôi không bao giờ biết làm thế nào chúng tôi sẽ tìm thấy anh ta.
B: Anh ấy nói, “Tôi luôn ở trong một tâm trạng tốt.” Đó chỉ là những phiên dịch sai khiến anh ấy trở nên cáu kỉnh.
D: Chà, đôi khi anh ấy cũng phát cáu với tôi.
B: Anh ấy nói rằng đôi khi bạn có thể là người ngốc nghếch.
D: Oh, tôi không cố ý như vậy. Chúng rất khó, đừng quên.
CENTURY V-15
En nauigant captif prins grand pontife,
Grans aprets faillir les clercz tumultuez:
Second esleu absent son bien debise,
Son favori bastard a mort tue.
Trong khi chèo thuyền, Giáo hoàng vĩ đại sẽ bị bắt; sự chuẩn bị tuyệt vời của các giáo sĩ gặp khó khăn thất bại. Người được bầu thứ hai vắng mặt, quyền lực của anh ta suy giảm, kẻ khốn nạn yêu thích của anh ta, đã chết.
B: Ông ấy nói câu bài thơ bốn câu này ám chỉ đến vị giáo hoàng hiện tại, và cách ông ấy luôn đi qua lại các địa điểm khác nhau trên Trái đất để thăm các phần của Nhà thờ Công giáo. Điều này khiến anh ta gặp nguy hiểm vì anh ta cũng không thể được bảo vệ. Các hồng y và những người như vậy đã quan tâm nhất đến điều này, nhưng họ không thể làm gì về nó bởi vì giáo hoàng khăng khăng. Nostradamus nói rằng bằng cách nhìn vào gương của mình, ông thấy rằng ai đó sẽ ám sát giáo hoàng ở một nơi từng có bất ổn. Nhà thờ sẽ rơi vào tình trạng hỗn loạn, và nó có thể gây ra một cuộc ly giáo. Ông nói rằng sự chia rẽ này vẫn còn nhiều nghi vấn, nhưng khả năng là có.
D: “Quyền lực của anh ta suy giảm. Tên khốn yêu thích của anh ta đã chết.”
B: Điều đó đề cập đến sự ly giáo có thể xảy ra trong nhà thờ. Ông nói rằng quyền lực và ảnh hưởng của nhà thờ sẽ tiếp tục giảm, và các thành viên sẽ tiếp tục giảm. “Tên khốn được yêu thích bị đưa vào chỗ chết” dùng để chỉ những sự kiện có thể gây ra cuộc ly giáo. Nếu cuộc ly giáo này xảy ra, ông ấy đang nói rằng nó có thể liên quan đến vấn đề kiểm soát sinh sản.
D: Anh ấy nghĩ rằng điều đó có thể chia rẽ nhà thờ. Liệu sau khi vị giáo hoàng đương nhiệm này qua đời và vị giáo hoàng tiếp theo được bầu chọn?
B: Trong quá trình. Về cơ bản, tất cả điều này sẽ xuất hiện cùng một lúc. Có thể nói, tất cả mọi thứ sẽ đến hồi đầu. Ông muốn nói rằng đã có một số giáo hoàng không chết một cách tự nhiên. Anh ta nói rằng cái mới ở đó một tháng … có một số công nghệ liên quan mà anh ta không quen thuộc. Nhưng anh ta nói điều tương đương, từ khoảng thời gian của anh ta, sẽ là chất độc chậm được tích tụ trong hệ thống. Có lẽ đó có thể là sự kết hợp giữa chất độc chậm và liều lượng phóng xạ khiến anh ta ốm và chết trong một khoảng thời gian ngắn. Lúc đầu, các quyền lực đã được lên kế hoạch để cho ông ấy làm giáo hoàng trong một thời gian. Nhưng anh ta đã chạy trốn những người đang kiểm soát đằng sau hậu trường. Vì vậy, họ đã khiến anh ta bị giết một cách rất khéo léo và tinh vi.
CENTURY VI-86
Le grand Pre lat un jour apres son songe,
Interprete au rebours de son sens:
De la Gascogne lui surviendra un monge,
Qui fera eslire le grand Prelat de sens.
Một ngày nọ, vị Giám quốc vĩ đại, sau khi giấc mơ của ông đã giải thích điều ngược lại với ý nghĩa của nó; từ Gascony, một nhà sư sẽ đến với anh ta, người sẽ khiến cho Quốc vương Sens vĩ đại được bầu chọn.
B: Ông ấy nói câu nói này ám chỉ cuộc bầu cử của vị giáo hoàng cuối cùng.
D: Kẻ mà Nostradamus gọi là công cụ của Phản Chúa?
B: Anh ấy nói rằng sẽ có nhiều bối rối vào thời điểm đó, nhiều thay đổi và bất ổn. Mọi thứ sẽ chín muồi để thay đổi bởi vì sẽ có một gốc rễ sự không hài lòng dần dần hình thành. Nhiều người bắt đầu ủng hộ Kẻ Phản Chúa chỉ vì họ muốn thay đổi, và họ sẽ không nhận ra những gì hắn đại diện. Những người khác sẽ ủng hộ sự thay đổi, không phải vì họ ủng hộ Kẻ Phản Chúa, mà bởi vì họ biết nếu mọi thứ trở nên khó chịu thì sẽ có cơ hội tốt hơn để bắt đầu một hệ thống mới, chẳng hạn như một chính phủ mới hoặc những gì bạn có.
D: “Một ngày nọ, vị giám quốc vĩ đại sau giấc mơ của ông ấy đã giải thích ngược lại ý nghĩa của nó.”
B: Điều đó đại diện cho sự nắm giữ mà Kẻ chống Chúa sẽ có trong tâm trí của hắn. Anh ta muốn trở thành một giáo hoàng – anh ta sẽ là một giáo hoàng – nhưng đó sẽ là một kẻ chống giáo hoàng bởi vì Kẻ chống Chúa sẽ có thể ảnh hưởng đến tâm trí của anh ta thông qua các siêu năng lực bị lạm dụng.
D: “Từ Gascony, một nhà sư sẽ đến.” Đó có phải là vị giáo hoàng cuối cùng không?
B: Không. Điều đó đại diện cho một trong những người sẽ cố gắng đấu tranh cho sự giải phóng.
D: “Ai sẽ khiến cho vị giám đốc vĩ đại của Sens được bầu chọn.”
B: Ông ấy nói nhà sư này sẽ triết học, nói rằng, “trời tối nhất là trước bình minh.” Tu sĩ sẽ biết rằng vị giám quản này sẽ là vị giáo hoàng cuối cùng của Giáo hội Công giáo. Và toàn bộ cấu trúc có thể được xóa bỏ, và bắt đầu mới mẻ và mới mẻ. Vì vậy, anh ấy sẽ giúp tác động để mọi việc diễn ra như ý, mặc dù anh ấy đang chiến đấu với Kẻ Phản Chúa. Bởi vì anh ấy thấy rằng việc làm thẳng lại tình hình nói chung sẽ tốt hơn nếu loại bỏ được một số cành chết, thối của cấu trúc. Nostradamus nói rằng ông ấy sẽ giúp đỡ và sử dụng những ảnh hưởng có thể để được bầu làm giáo hoàng vì ông ấy biết rằng đó sẽ là vị giáo hoàng cuối cùng. Ông nói rằng trong nhiều thế kỷ, nhà thờ đã bị mục nát và liên quan đến các cuộc tranh giành quyền lực không liên quan gì đến tâm linh cả. Nhân loại không thể tiến bộ với việc Giáo hội Công giáo treo cổ như một hòn đá.
CENTURY VI-6
Apparoistra vers la Septentrion,
Non loin de Cancer l’estoille chevelue:
Suze, Sienne, Boece, Eretrion,
Mourra de Rome grand, la nuict disparue.
Anh ta sẽ xuất hiện về phía Bắc, không xa ngôi sao có râu ở Cancer; Susa, Siena, Boetia, Eretria, vĩ nhân của thành Rome sẽ chết, màn đêm tan hoang.
B: Ông ấy nói câu bài thơ bốn câu này ám chỉ cái chết của vị giáo hoàng cuối cùng. Nó cũng đề cập đến sự trỗi dậy của Kẻ Phản Chúa. Ngôi sao có râu trong cung Cự giải đề cập đến một sự kiện thiên thể. Ông không rõ đó là tân tinh của một ngôi sao hay sự xuất hiện của một sao chổi. Ông cho biết nhiều từ trong số đó đề cập đến các biểu tượng chiêm tinh và các chòm sao.
D: “Đêm tan hoang”?
B: Anh ta nói rằng đó sẽ là khi Kẻ chống Chúa trở nên hung hãn hơn trong việc chiếm thế giới, và sẽ loại bỏ khía cạnh bí mật.
CENTURY VI-66
Au fondement de la nouvelle secte,
Seront les os du grand Romain trouves,
Sepulchre en marbre apparoistra couverte,
Terre trembler en Avril, mal enfouetz.
Khi thành lập giáo phái mới, xương của người La Mã vĩ đại sẽ được tìm thấy. Một đài hoa phủ bằng đá cẩm thạch sẽ xuất hiện: Trái đất sẽ động đất vào tháng 4, bị chôn vùi nặng nề.
B: Anh ấy nói câu bài thơ bốn câu này nói về những sự phân biệt khác nhau xảy ra trong Giáo hội Công giáo, kết thúc bằng sự ra đời của các giáo phái Tin lành khác nhau – trong thời gian đầu khi những người theo chủ nghĩa Calvin, người Luther và những người khác bắt đầu tách khỏi Giáo hội Công giáo.
D: Anh ấy có muốn giải thích một số biểu tượng này không? Nó nói, “Khi thành lập một giáo phái mới, xương của người La Mã vĩ đại sẽ được tìm thấy.”
B: Anh ấy nói điều này tượng trưng cho một trong những điều khiến các giáo phái Tin lành tách khỏi Giáo hội Công giáo. Họ dạy rằng lý trí, logic và khoa học có một vị trí trong vũ trụ. Một số tài liệu của các nhà khoa học La Mã và Hy Lạp cổ đại đã thách thức những gì Giáo hội Công giáo phải nói về trật tự của vũ trụ. Giáo hội Công giáo đã cố gắng ngăn chặn kiến thức này nhưng không thành công, đó là điều mà xương cốt bị chôn vùi một cách tồi tệ – bởi vì kiến thức này sẽ trở lại và mâu thuẫn với những gì Giáo hội Công giáo đã nói về trật tự của vũ trụ.
D: Nó nói, “một đài hoa phủ bằng đá cẩm thạch sẽ xuất hiện.” Điều đó có ám chỉ điều tương tự không? ”
B: Vâng. Ông nói rằng điều đó đề cập đến kiến thức bị chôn vùi được khai quật, và nó tốt như đá cẩm thạch nếu có liên quan đến chất lượng của sự kiện. Ông nói, ví dụ, vào thời của ông, Giáo hội Công giáo dạy rằng Trái đất là trung tâm của vũ trụ. Nhưng anh ấy đã nhìn thấy bầu trời và tự nghiên cứu các chữ viết cổ, đủ để biết rằng điều này có thể không nhất thiết là sự thật. Thêm vào đó, những tầm nhìn mà anh đã thấy về tương lai cho anh biết rằng vũ trụ khác với những gì Giáo hội Công giáo nói.
D: “Trái đất sẽ động đất vào tháng Tư, bị chôn vùi nặng nề.”
B: Anh ấy nói điều này đề cập đến một sự kiện lớn trong tương lai của anh ấy và trong quá khứ của bạn xảy ra vào tháng 4 và đã làm rung chuyển thế giới Công giáo. Anh ấy nói rằng có một số sự kiện lịch sử mà điều này có thể đề cập đến và bạn có thể muốn kiểm tra ngày để xem liệu chúng có xảy ra vào tháng 4 hay không. Đó là việc đăng bài phản đối của Martin Luther chống lại Giáo hội Công giáo, hoặc một số ấn phẩm của Galileo liên quan đến việc mặt trời là trung tâm của hệ mặt trời. Anh ấy nói hãy kiểm tra một số sự kiện lớn đã làm rung chuyển Giáo hội Công giáo. Câu nói này liên quan đến thời gian mà các tôn giáo mới, các giáo phái mới, ra đời.
CENTURY IV-71
En lieu d’espouse les filles trucidees,
Meurtre a grand faulte ne sera superstile:
Dedans le puys vestules inondees,
L’espouse estraincte par hauste d’Aconite.
Thay vì một cô dâu, các cô gái bị tàn sát, giết người với sự độc ác như vậy, sẽ không còn người sống sót. Lễ phục bị chết đuối trong giếng, và cô dâu bị giết bởi một bản thảo của Aconite.
B: Anh ấy đang sắp xếp những hình ảnh mà anh ấy muốn hiển thị. Ông nói câu nói này ám chỉ sự trỗi dậy của chủ nghĩa chính thống trên toàn thế giới. Các tôn giáo lớn khác nhau trên thế giới sẽ trở nên cuồng tín hơn, và kết quả là sẽ mất liên lạc với trí tuệ, đó là việc những người mặc vest bị dìm xuống giếng. Nếu họ mất liên lạc với nguồn thiêng liêng và trí tuệ của mình, thì họ sẽ mất liên lạc với những gì họ coi là thần linh, hay Thượng đế. Kết quả là các tổ chức hoặc tôn giáo khác nhau sẽ tàn lụi. Ông nói rằng họ sẽ không còn là tôn giáo nữa; chúng sẽ là những tác phẩm nhại lại một cách thô thiển về tôn giáo.
D: Đó là lý do tại sao anh ấy đề cập đến bản nháp của Aconite?
(Định nghĩa về aconite: (1) Một loại cây độc có hoa màu xanh, tím, hoặc vàng giống như cái mũ trùm đầu; cây đan sư; wolfsbane. (2) Một loại thuốc làm từ rễ khô của nó, được sử dụng như một loại thuốc an thần.)
B: Vâng. Anh ấy nói rằng quá trình này đã được bắt đầu tốt trong thời đại của chúng ta. Và anh ta nói, “Hãy nhìn vào tình trạng của nhà thờ Thiên chúa giáo. Hãy nhìn vào tình trạng của tôn giáo Hồi giáo ở Trung Đông.” Bạn có thể nhìn xung quanh và thấy điều này đã xảy ra. Những người đàn ông có quyền lực trong các tôn giáo khác nhau trở nên thèm khát quyền lực, và bắt đầu lạm dụng địa vị của họ.
D: Đó là ý nghĩa của tất cả những gì liên quan đến giết người.
CENTURY V-31
Par terre Attique chef de la sapience,
Qui de present est la rose du monde:
Pont ruine & sa grand pre-eminence,
Sera subdite & naufrage des undes.
Từ vùng đất Attica, cội nguồn của tất cả sự thông thái mà hiện tại là bông hồng của thế giới: Pont (iff) đã bị hủy hoại, sự nổi bật tuyệt vời của nó sẽ bị đánh gục và chìm dưới những con sóng.
B: Ông ấy nói câu nói này ám chỉ sự sụp đổ cuối cùng của Giáo hội Công giáo. Khi nó sụp đổ, nó sẽ đi hết con đường và không để lại dấu vết của nó. Nó sẽ như thể nó đã bị nuốt chửng bởi những con sóng. Anh ấy nói rằng đó là bởi vì không may là cách cấu trúc được thiết lập nó đã bị mục nát từ trong ra ngoài trong một thời gian khá dài. Cuối cùng khi nó rơi xuống sẽ không còn sức lực rõ ràng nào để giúp nó đứng vững.
D: Tham chiếu đến Attica là gì? “Từ vùng đất Attica, cội nguồn của mọi trí tuệ, mà hiện tại là bông hồng của thế giới.”
B: Anh ấy nói nguồn gốc của nền văn minh và tri thức phương Tây bắt nguồn từ Hy Lạp, Thổ Nhĩ Kỳ, Cận Đông và một phần của thế giới, mặc dù Giáo hội Công giáo sẽ phủ nhận điều đó. Khu vực này được gọi là “hoa hồng” vì nó là trụ sở của nền văn minh và học tập. Giáo hội Công giáo thích tự cho mình là ngọn đuốc của nền văn minh phương Tây.
CENTURY X-46
Vie sort mort de L’OR vilaine indigne,
Sera de Saxe non nouveau electeur:
De Brunsuic mandra d’amour signe,
Faux le rendant aux people seducteur.
Vì vàng, cuộc sống, số phận và cái chết của một người đàn ông bất xứng, bẩn thỉu: anh ta sẽ không phải là Tuyển hầu tước mới của Sachsen. Từ Brunswick, anh ta sẽ gửi một dấu hiệu của tình yêu, một kẻ quyến rũ giả dối trao nó cho mọi người.
B: Anh ấy nói điều này một lần nữa đề cập đến một hiện tượng chung có thể được biểu thị bằng một hình duy nhất. Ông nói trong suốt thời đại đã có những tiên tri giả và giáo sư giả. Nhưng như người ta có thể đọc trong sách Khải Huyền, chúng chưa bao giờ phổ biến như trước Kẻ Phản Chúa. Trong thế kỷ 20, chúng đạt mức cao nhất mọi thời đại. Họ trở thành những người giàu nhất đất nước, và tâm hồn của họ là thứ thối nát nhất mà bạn có thể tìm thấy. Ông nói rằng những giáo viên giả này sẽ tiếp cận một lượng lớn người thông qua những điều kỳ diệu của công nghệ hiện đại, và do đó có thể kiếm được số tiền khổng lồ. Anh ta nói những ký ức gần đây về người giao tiếp đã xác nhận với anh ta những diễn biến này liên quan đến một số người trong số họ (những người truyền bá phúc âm truyền hình và những người tương tự) đã bị mất uy tín và / hoặc bị bỏ tù.
CENTURY VI-89
Entre deux cymbes piedz & mains estaches,
De miel face oingt & de laict substanti:
Guespes & mouches, fitine amour faches,
Poccilateur faucer, Cyphe tempte.
Hai bàn chân và tay bị trói giữa hai chiếc thuyền, mặt được xức bằng mật ong và được chạm bằng sữa. Ong vò vẽ và ruồi, tình phụ tử nổi giận, người cầm cốc nói dối, chiếc cốc thử.
B: Bài thơ bốn câu này chứa đựng rất nhiều biểu tượng. Anh ấy nói nó đề cập đến hiện tại và quá khứ cực kỳ gần đây, nói một cách tương đối. Nó đề cập đến những vụ bê bối đang diễn ra trong các cộng đồng tôn giáo, đặc biệt liên quan đến những người truyền bá phúc âm trên truyền hình. Anh cho biết mặc dù các vụ bê bối đã tạm lắng nhưng chúng vẫn chưa kết thúc. Một số thông tin sắp được đưa ra ánh sáng sẽ lại gây xôn xao cho mọi người. “Chiếc cốc đã thử” ám chỉ thực tế là họ không còn liên lạc với nguồn thực sự. “Chân và tay ràng buộc giữa hai con thuyền” thể hiện lòng trung thành hỗn hợp của họ giữa những gì họ phải làm và mong muốn kiếm được nhiều tiền hơn của họ.
D: “Mặt xức mật, xúc sữa”?
B: Anh ấy nói điều đó ám chỉ cách họ thể hiện mình là người rất công bằng và rất tốt. Và ong bắp cày đề cập đến những bí mật đen tối của họ, những vụ bê bối được đưa ra ánh sáng.
D: “Tình phụ tử nổi giận.”
B: Anh ấy nói rằng đó là nguồn gốc thực sự, là tinh thần, quay lưng lại với họ.
D: “Người cầm cốc đã nói dối” cũng sẽ ám chỉ họ. Bạn nói sẽ có nhiều vụ bê bối này liên quan đến những người được gọi là truyền bá Phúc âm?
B: Anh ấy nói rằng điều này sẽ xảy ra, không nhất thiết chỉ với những người truyền bá phúc âm truyền hình, mà với các tổ chức tôn giáo khác nhau. Thông tin sẽ được đưa ra ánh sáng cho thấy họ không chân thành như họ đã cố gắng trình bày. Ông nói rằng cũng sẽ có một số vụ bê bối trong Giáo hội Công giáo. Và một số tổ chức tôn giáo lớn khác sẽ trải qua các vụ bê bối.
D: Vì vậy, sẽ không chỉ có những người theo đạo Tin lành. Những người Công giáo cũng sẽ có phần của họ về những vụ bê bối?
B: Vâng. Ông nói rằng nó sẽ trở nên rất phổ biến trong thế giới Cơ đốc giáo nói chung. Những vụ xô xát với những người truyền bá phúc âm truyền hình xảy ra nối tiếp nhau là động lực mở màn.
CENTURY IX-62
Au grand de Cheramon agora
Seront croisez par ranc tous attachez,
Le pertinax Oppie, & Mandragora,
Rougon d’Octobre le tiers seront laschez.
Đối với người vĩ đại của Cheramon agora sẽ gắn tất cả các cây thánh giá theo cấp bậc, Thuốc phiện lâu dài và Mandrake, Rougon sẽ được phát hành vào ngày 3 tháng 10.
B: Ông ấy nói câu bài thơ bốn câu này ám chỉ vị giáo hoàng cuối cùng. Nó đề cập đến sự giải tán cuối cùng của trường đại học hồng y, và sự giải thể của Giáo hội Công giáo.
D: Ý anh ấy là gì, “người vĩ đại của Cheramon agora”?
B: Điều đó đề cập đến vị giáo hoàng cuối cùng. Đó là biểu tượng của nơi anh ấy xuất thân từ khi còn là một đứa trẻ.
D: Tại sao anh ấy lại đề cập đến những loại thuốc này, “thuốc phiện lâu dài và Mandrake”?
B: Ông ấy nói trong nhiều thế kỷ, các linh mục Công giáo đã cố gắng giữ cho tâm trí của giáo dân trở nên u mê và không nghi ngờ gì nữa, giống như cách mà một loại ma túy sẽ ảnh hưởng đến một người dưới ảnh hưởng của nó. Ông nói rằng cả hai loại thuốc này đều có mục đích chữa bệnh nếu được sử dụng một cách khôn ngoan. Nhưng nếu bạn lạm dụng một trong hai thứ đó, chúng sẽ là một chất độc và sau đó sẽ giết bệnh nhân. Điều đó có nghĩa là Giáo hội Công giáo đã cố gắng trấn áp tri thức, vì vậy theo cách này, nó hoạt động như một chất độc.
D: “Rougon” là một từ mà họ không hiểu. “Rougon sẽ được phát hành vào ngày 3 tháng 10.”
B: Rougon đề cập đến trường đại học của các hồng y. Ngày 3 tháng 10 sẽ là lúc họ giải tán vĩnh viễn lần cuối cùng.
D: Rougon là một phép đảo ngữ?
B: Về cơ bản, có.
CENTURY VIII-98
Des gens d’eglise sang fera espandu,
Comme de l’eau eu si grand abondance;
Et d’un long temps ne sera restranche
Ve, ve au clerc ruine & doleance.
Máu sẽ đổ ra dồi dào như nước trong Hội thánh; trong một thời gian dài, nó sẽ không được kiềm chế, khốn khổ, khốn khổ, cho sự đổ nát và đau buồn của clery.
B: Anh ấy nói câu bài thơ bốn câu này có ba nghĩa. Một mặt, nó đề cập đến Tòa án dị giáo vào thời của ông và sau này. Anh ấy nói rằng Tòa án Dị giáo hoàn toàn vô lý. Họ đã đưa mọi thứ đi quá xa. Anh ta đang cố gắng cảnh báo họ rằng nếu họ không kiềm chế bản thân và có được trật tự, họ sẽ phá hủy nhà thờ. Ông nói câu nói này cũng ám chỉ sự sụp đổ của Giáo hội Công giáo.
D: Tôi đã thu thập điều đó. (Chúng tôi đã cười.)
B: Anh ấy nói điều đó khá đơn giản. Ông nói rằng nó cũng ám chỉ đến việc Kẻ Phản Chúa tiêu diệt các tôn giáo khác. Kẻ chống Chúa sẽ phạm tội và sau đó phá hủy bất cứ thứ gì mọi người tôn kính hoặc giữ để trở thành thánh. Và vì vậy nó là “woe, woe, woe u linh mục,” có nghĩa là sự hủy diệt và hủy hoại đối với tất cả các linh mục, nữ tu sĩ, hoặc bất kỳ ai phục vụ một quyền lực thần thánh.
CENTURY X-56
Prelat royal son baissant trop tire,
Grand fleux de sang sortira de sa bouche,
Le reign Anglique par regne respire,
Long temps mort vif en Tunis comme souche.
Hoàng thượng cúi đầu quá thấp, một dòng máu lớn sẽ trào ra khỏi miệng. Vương triều Anh giáo, một cõi thở, trong một thời gian dài đã chết như một gốc cây, sống ở Tunis.
B: Anh ấy nói câu bài thơ bốn câu này ám chỉ sự kết thúc của Giáo hội Công giáo, và sự tương tác của nó với Kẻ chống Chúa. Lúc đầu, Giáo hội Công giáo sẽ cố gắng các biện pháp hòa bình để thích nghi với anh ta, không nhận ra anh ta là Kẻ Phản Chúa. Đó là “các tư tế cúi đầu quá thấp.” Dù sao thì “máu chảy ra từ miệng” là Kẻ Phản Chúa đang tấn công nhà thờ và lợi dụng điểm yếu của họ.
D: “Một cảnh giới thở”?
B: Anh ấy nói phần lớn sự sụp đổ sẽ diễn ra ở hậu trường với sức mạnh của những lời thì thầm và bí mật.
D: Và sau đó phần cuối cùng có ý nghĩa. “Fora đã chết từ lâu như một gốc cây.”
CENTURY VIII-36
Dieu, le ciel tout le divin verbe a l’unde.
Porte par rouges sept razes a Bisance:
Contre les oingz trois cens de Trebisconde,
Deux loix mettront, & l’horreur, puis credence.
Thượng đế, các tầng trời, tất cả những lời thần thánh trong sóng, do bảy cái đầu cạo màu đỏ mang đến Byzantium: chống lại ba trăm người được xức dầu từ Trebizond, sẽ đưa ra hai định luật, đầu tiên là kinh dị sau đó là tin tưởng.
B: Anh ấy nói câu bài thơ bốn câu này tượng trưng cho sự xuất hiện của thời đại mới. Nó đại diện cho việc các tín ngưỡng ngoại đạo và ngoại đạo đã bị đàn áp và thành kiến trong nhiều thế kỷ. Ít người tham gia hơn và vì vậy nó trở nên rất yếu. Nó cũng đề cập đến việc mọi thứ sẽ trở nên khoan dung hơn một lần nữa và ngày càng có nhiều người tham gia vào quá trình tự kiểm tra và phát triển tâm linh, cuối cùng lan rộng ra để ảnh hưởng đến toàn bộ Trái đất.
D: Hãy giải mã một số biểu tượng này. “Chúa ơi, các tầng trời, tất cả những lời thiêng liêng trong sóng.”
B: Anh ấy nói rằng điều đó đại diện cho trí tuệ vũ trụ được tìm thấy thông qua nhiều nguồn khác nhau, bao gồm chiêm tinh học, thiên văn học, giả kim thuật và tất cả các triết lý khác nhau để có được sự thông thái.
D: “Được thực hiện bởi bảy cái đầu cạo màu đỏ đến Byzantium.”
B: Ông ấy nói rằng điều đó đại diện cho cách những người khôn ngoan theo truyền thống phương Tây và phương Đông sẽ gặp nhau ở điểm chung để giúp phát triển các triết lý hướng tới hòa bình thế giới. Anh ấy nói rằng họ không nhất thiết phải gặp nhau ở Byzantium. Ông đã sử dụng vị trí địa lý đó để tượng trưng cho sự cân bằng giữa các nhóm khác nhau.
D: 300 đại diện cho cái gì?
B: Anh ấy nói rằng điều đó thể hiện rằng có rất nhiều triết lý mà qua đó người ta có thể tìm thấy sự giác ngộ. Không có một triết lý hay một tôn giáo nào có thể mang lại sự giác ngộ cho tất cả mọi người. Nhưng con số là rất lớn, và mỗi người sẽ thấy rằng điều đó phù hợp với họ.
D: “Chống lại 300 được xức dầu từ Trebizond, sẽ đưa ra hai luật. Đầu tiên là kinh dị, sau đó là tin tưởng.”
B: Ông ấy nói rằng điều đó thể hiện rằng thông qua lịch sử văn minh khi nhà thờ nắm quyền, nó đưa ra luật chống lại tất cả các hệ thống triết học khác. Cuối cùng sự cân bằng của mọi thứ sẽ thay đổi theo dòng thời gian, như chúng vẫn luôn làm, và hòa bình thế giới sẽ đến và kỷ nguyên mới. “Quy luật của sự tin tưởng” sau đó đại diện cho mọi người mở ra và tìm thấy trí tuệ tinh thần và làm việc với hòa bình thế giới.
D: Sau đó, “kinh dị” có nghĩa là điều này sẽ xảy ra sau Kẻ Phản Chúa, khi mọi người sẵn sàng làm việc cùng nhau một lần nữa. Mỗi khi anh ấy nhắc đến Byzantium, tôi luôn nghĩ đến Kẻ Phản Chúa. Đó là cách duy nhất tôi có thể liên tưởng đến từ đó.
B: Anh ấy nói, hãy mừng vì anh ấy không viết Constantinople lần nào.
CENTURY VIII-99
Par la puissance des trois rois tempoulz,
En autre lieu sera mis le saint siege:
Ou la substance & de l’esprit corporel,
Sera remis & receu pour vrai siege.
Thông qua quyền hạn của ba vị vua thời, chiếc ghế thiêng sẽ được đặt ở một nơi khác, nơi thể chất và tinh thần sẽ được phục hồi và nhận lại như một chiếc ghế thật sự.
P: (Pam] Điều đó dường như ám chỉ một tương lai xa. Tôi đã xem ba vị vua thời gian là những sinh linh. Chúng tôi có ý thức vượt qua chúng, chúng tôi sẽ nói, vương quốc của sự hiểu biết. Thời gian là một từ thú vị để sử dụng, nhưng tôi Tôi không quan tâm đến nó và tiếp tục với những gì tôi đang thấy. Chiếc gương cho thấy linh hồn rời khỏi trái đất một cách có ý thức và du hành đến ba vương quốc bên ngoài, mỗi vương quốc xa hơn các vương quốc khác. Tất nhiên, đây là biểu tượng vì chúng không phải là vương quốc. Đây là những bình diện của ý thức, nhưng anh ấy sử dụng phép ẩn dụ để giải thích chúng. Chỗ ngồi mà linh hồn trú ngụ là một chỗ mà tất cả các linh hồn trú ngụ, cội nguồn cuối cùng, khởi đầu và kết thúc của tất cả mọi thứ. Đây là một câu hỏi rất hy vọng đối với tôi, bởi vì nó nói rằng chúng ta sẽ đạt được ý thức để đến đó một cách có ý thức. Tất nhiên, điều này xảy ra khi bạn chết, nhưng đo lường thời gian có thể mất nhiều thời gian để thực hiện điều này một cách có chủ đích bởi vì loài người chưa mở rộng suy nghĩ của họ để bao trùm khoảng cách này hoặc thế này “sự vĩ đại.” Đây là câu nói nói rằng anh ta đã nhìn thấy nó, và anh ta biết chúng ta có thể làm được điều đó.
D: Điều này là vượt ra ngoài vật lý?
P: Toàn bộ câu nói này đối với tôi không nói về cuộc sống vật chất, ngoài việc cho chúng ta biết chúng ta có thể nhận được thông tin này trong khi chúng ta vẫn còn ở dạng vật chất.
D: Người ta cho rằng bài thơ bốn câu này gọi các giáo hoàng là các vị vua.
P: Những người hoàn toàn tập trung vào Trái đất sẽ tìm kiếm những sinh vật tâm linh nhất mà họ có thể nghĩ đến. Và đây là một bài thơ bốn câu tâm linh.
D: Sau đó anh ấy không đề cập đến các giáo hoàng.
P: Đó không phải là những gì tôi đã thấy. Tôi sẽ hỏi. Anh ấy nói, nếu bạn chọn nó có thể. Bản thân các giáo hoàng là một phép ẩn dụ. (Bùng nổ) Tôi không thích những cuộc trò chuyện này với anh ấy vì nó giống như, “Đó là lựa chọn của bạn.”
D: Đó là những gì anh ấy nói?
P: “Hãy cố gắng mở rộng ý thức của bạn,” anh nói.
D: Tôi nghĩ có lẽ nó có hai nghĩa. Nó không đề cập đến các giáo hoàng chút nào.
P: “Một lần nữa,” anh ta nói. Có nhiều cách để nói điều tương tự. Anh ấy muốn vượt qua ý nghĩa lớn nhất. Nếu ý nghĩa lớn nhất mà người đọc có thể hiểu được là trải qua ba con người hiển hiện trên trái đất, nếu thực thể tinh thần cao nhất mà họ có thể nghĩ đến là con người, thì, vâng, họ có thể nói đó là bản dịch của câu bài thơ bốn câu này và nó sẽ là sự thật của họ. Anh ấy muốn mở rộng nó với những gì anh ấy đã thấy và vì vậy tôi phải nói những gì tôi đã nhìn thấy trong gương.
D: Được rồi. Họ dịch nó là ám chỉ các giáo hoàng, và chuyển Vatican đến một địa điểm khác.
P: Anh ấy nói rằng điều đó giới hạn nó trong phạm vi Trái đất.
D: Một số trong số các bài thơ bốn câu này chắc chắn đang đối phó với máy bay Trái đất.
P: Hầu hết. (Cười)
D: Chúng tôi không thể nói cho đến khi anh ấy dịch chúng cho chúng tôi.
***
Tổng hợp sách trong Thư viện trái đất
- Nostradamus 3 (Trọn bộ)
- Nostradamus 3 – Chương 21: Và rồi nó bắt đầu! (Kết thúc)
- Nostradamus 3 – Chương 20: Làm việc với Phil
- Nostradamus 3 – Chương 19: Nostradamus đặt câu hỏi cho chúng tôi
- Nostradamus 3 – Phần ba: Những bài thơ bốn câu không đầy đủ – Chương 18: Những bài thơ bốn câu kỳ lạ
- Nostradamus 3 – Chương 17: Xác suất thiên tai
- Nostradamus 3 – Chương 16: Sự thay đổi của thế giới
- Nostradamus 3 – Chương 15: Liên quan đến Người ngoài Trái đất và Tương lai
- Nostradamus 3 – Chương 14: Kẻ chống Chúa
- Nostradamus 3 – Chương 13: Giáo hoàng và Giáo hội
- Nostradamus 3 – Chương 12: Thông tin ẩn giấu
- Nostradamus 3 – Chương 11: Tương lai gần
- Nostradamus 3 – Chương 10: Thông tin nhận được về hiện tại
- Nostradamus 3 – Chương 9: Những bài thơ bốn câu đối phó với quá khứ
- Nostradamus 3 – Chương 8: Nostradamus khi còn trẻ
- Nostradamus 3 – Phần hai: Thông tin – Chương 7: Phương pháp chữa bệnh của Nostradamus
- Nostradamus 3 – Chương 6: Brenda trở lại
- Nostradamus 3 – Chương 5: Bản thể ánh sáng
- Nostradamus 3 – Chương 4: Cựu giáo viên
- Nostradamus 3 – Chương 3: Tìm kiếm tiếp tục
- Nostradamus 3 – Chương 2: Bắt đầu Tìm kiếm
- Nostradamus 3 – Chương 1: Cuộc phiêu lưu sẽ không dừng lại