Trong phiên thôi miên tiếp theo, một sự cố thậm chí còn kỳ lạ hơn đã xảy ra khi một thực thể lạ xuất hiện. Chúng tôi đã quyết định thử xem Anita có thể quay ngược thời gian bao xa. Chúng tôi muốn tìm hiểu xem cô ấy đã sống bao nhiêu kiếp. Chúng tôi dự kiến sẽ quay trở lại xa hơn nhiều so với những gì chúng tôi đã làm. Cuộc đời đầu tiên của Anita dường như là vào những năm 1300, đầu thế kỷ 14, với tên gọi Gretchen ở Đức.
Trước đây chúng tôi đã từng nói chuyện với cô ấy như một linh hồn khi cô ấy ở giữa những kiếp sống, nhưng lần này thì khác. Từ thời điểm thực thể mới này bắt đầu lên tiếng, chúng tôi đã biết có điều gì đó bất thường về nó. Chúng tôi gọi đây là Tinh thần Hoàn hảo/hoàn mỹ/toàn diện. Nó có một cái gì đó rất khó mô tả: một khí chất thanh tao, ám ảnh, của thế giới khác, đồng thời, đầy cảm hứng và đáng lo ngại. Toàn bộ tác động chỉ có thể được cảm nhận bằng cách nghe băng. Giọng nói có một chất của nó, với giọng nói tiếng Anh hoàn hảo, được phát âm cẩn thận với một giọng điệu gợi cảm giác hoàng gia. Những người khác cũng đã cảm thấy điều này, rằng đây chắc chắn là thứ không thuộc về thế giới này. Nó cho chúng tôi cảm giác rằng chúng tôi đang nói chuyện với một người cao cấp đến mức cô ấy có câu trả lời cho mọi thứ. Cô ấy dường như sở hữu tất cả kiến thức.
Sau khi suy ngẫm và có lẽ với sự tham khảo ý kiến của những người khác uyên bác hơn chúng ta, chúng ta có thể nghĩ ra những câu hỏi sâu sắc hơn. Nhưng cô ấy đã đến như một bất ngờ hoàn toàn và chúng tôi chỉ có thể hỏi những gì chúng tôi nghĩ về lúc này. Bất cứ điều gì chúng ta có thể nghĩ ra để hỏi trong hoàn cảnh như vậy chắc chắn phải có vẻ tầm thường. Đây là một trong những vấn đề của thôi miên hồi quy, khi bạn thoái lui một người, bạn không bao giờ biết họ sẽ trở vào khoảng thời gian nào. Chỉ sau này, bạn mới có thể chuẩn bị để hỏi những câu hỏi sâu sắc hơn, sau khi thực hiện nhiều nghiên cứu.
Nhưng hỡi ôi, linh hồn đẹp đẽ này không bao giờ được bắt gặp nữa. Có phải chúng ta đã được phép thoáng gặp qua một vài khoảnh khắc ngắn ngủi về một tinh linh lúc mới hình thành, ở trạng thái ban đầu không? Chúng tôi không biết những gì chúng tôi gặp phải sau đó, và chúng tôi vẫn chưa biết. Nhưng những gì chúng tôi thấy thật đẹp và tuyệt vời.
Tôi chỉ hy vọng rằng một số cảm giác mà cô ấy tạo ra trong chúng ta có thể trải nghiệm bằng một phương tiện nghèo nàn như chữ viết.
J: Được rồi, Gretchen, tôi sẽ đếm đến ba, và chúng ta sẽ quay trở lại năm 1250. (Đã đếm) Đó là năm 1250. Cô đang làm gì vậy?
A: Ta là một linh hồn.
J: Cô thấy gì?
A: Ta chỉ thấy những gì ở đây là tốt. Ta chưa bao giờ đến Trái Đất.
Johnny dường như không hiểu cô ấy nói gì hoặc không chuẩn bị cho câu trả lời của cô ấy.
J: Ồ, cô vừa đến Trái Đất?
A: Ta chưa bao giờ đến đó. Hãy hỏi những gì anh sẽ hỏi. Những gì ta biết, ta có thể nói với anh. Những gì ta không biết, không được tiết lộ, hoặc ta không được học. Thì ta không thể giúp gì được cho anh, con trai. Là một linh hồn ta hạnh phúc khi ở đây.
Giọng nói trở nên đầy uy quyền, tiếng Anh thuần khiết và chính xác. Tính cách này dường như biết chính xác những gì nó đang nói, và có vẻ rất vượt trội. Nhưng Johnny vẫn không hiểu.
J: Và cô vừa trở lại Trái Đất?
A: Ta chưa bao giờ đến Trái đất, con trai. Chắc hẳn anh đã từng bởi vì họ nói với ta khi anh đi, anh đánh mất kiến thức. Ta sẽ kiên nhẫn với anh.
J: Cảm ơn.
Johnny ngập ngừng khi cố gắng hiểu chuyện gì đang xảy ra.
A: Ta tử tế và tốt bụng. Ta có tất cả đức hạnh.
J: Cô đã ở đây bao lâu trong tinh thần này?
A: Kể từ khi ta được tạo ra. Ta không đếm số năm. Ta đã được tạo ra.
J: Và cô có biết cô được tạo ra từ đâu không?
A: Ta hiểu anh có ý hỏi một cái tên? Môt cái tên cho nơi này?
J: Cô gọi nơi này là gì?
A: Ta không cần phải gọi nó là gì cả. Ta chỉ đơn giản biết rằng ta đang ở đây; rằng tất cả đều tốt và tốt. Ta có những gì ta cần. Ta biết những gì ta biết, và ta sẽ làm những gì ta được bảo. Nhưng anh có thể gọi nó bằng bất kỳ từ nào miễn nó tốt. Điều đó sẽ được ta chấp nhận.
J: Được rồi. Tôi sẽ đếm đến ba, và chúng ta sẽ quay trở lại năm 1150. (Đã đếm) Đó là năm 1150. Cô đang làm gì?
Johnny không nhận ra rằng cô ấy đã đi đến khởi đầu xa như những gì cô ấy lo ngại, và sẽ không đi xa hơn.
A: Ta được tạo ra, và ta chờ đợi. Ta biết sự tốt lành bây giờ. Ta được tạo ra để làm vui lòng tạo hóa, và tinh thần của ta tốt, tất cả tốt lành. Không có điều ác nào ở trong ta.
J: Bạn được tạo ra cách đây bao lâu?
A: Thời gian không ở đây. Thời gian không ở đây. Từ lúc khởi thủy ta đã được tạo ra.
J: Và bạn đã đợi ở đây kể từ khi bạn được tạo ra?
A: Ta đã tận hưởng rất nhiều hạnh phúc ở đây.
J: Bạn chưa bao giờ được gửi, hoặc được gọi đến Trái đất hoặc bất kỳ nơi nào dưới dạng một cơ thể?
A: Không, không.
J: Nhưng bạn có nghĩ rằng một lúc nào đó bạn sẽ đi không?
A: Tất cả chúng tôi, chúng tôi được tạo ra để làm hài lòng người sáng tạo và chúng tôi sẽ đi và giúp đỡ. Người Cha tội nghiệp đáng thương quá thất vọng về gia đình do chính tay mình tạo dựng nên.
J: Bạn đã từng nhìn thấy Cha/Nguồn?
A: Ta đã thấy người sáng tạo ra mình.
J: Bạn đã nói chuyện với người sáng tạo của mình chưa?
A: Ông ấy đã nói chuyện với tất cả chúng tôi.
J: Bạn có thể mô tả ông ấy cho tôi không?
A: Bạn có thể hiểu một linh hồn?
J: Tôi sẽ thử.
A: Đó là tia sáng. Đó là hào quang của sự tốt lành. Nó có thể hiện thực hóa bất cứ lúc nào và bất cứ điều gì mà nó muốn. Và người sáng tạo có thể chạm vào thứ gì đó và nó là những gì ông ta nói. Đây là cách tôi được tạo ra. Ông ấy đã lấy một chút lòng tốt, và tôi đã được tạo ra. Và tôi đều tốt, và giờ tôi làm hài lòng ông ấy. Và tôi sẽ đi vào một ngày nào đó, và tôi sẽ học hỏi và tôi sẽ giúp đỡ gia đình những người trên Trái Đất S. Ta sẽ ở đó nhiều lần; ông ấy đã nói với tôi điều này. Tất cả chúng ta đều phải đi, vì chỉ một số lượng tinh linh nhất định được tạo ra, và chúng ta sống hết lần này đến lần khác. Bạn học được những điều xấu trên Trái Đất, và bạn rũ bỏ chúng. Bạn trở lại trong sáng và tốt đẹp.
J: Có phải cha đẻ, đấng sáng tạo đã tạo ra mọi thứ trên Trái đất?
A: Chính ông ấy đã tạo ra Trái đất.
J: Và ông ấy có đặt mọi thứ vào đó không?
A: Mọi thứ trên Trái đất do ông ấy tạo ra. Ông đã tạo ra Trái đất và hơn thế nữa.
J: Nói cho tôi biết, ông ấy đã tạo ra những thế giới nào khác ngoài Trái đất chưa?
A: Tất nhiên, tất nhiên; ông ấy đã tạo ra mặt trời của chúng ta. Ông ấy đã tạo ra mặt trăng. Ông đã tạo ra tất cả các hành tinh xung quanh nó. Mỗi người có hình thức sống riêng, tinh thần riêng. Chỉ có Trái đất là gặp khó khăn đến mức ông ấy đã yêu cầu chúng tôi đi và giúp đỡ, và chúng tôi phải giúp những người ở đó. Ông ấy đã tạo ra họ. Ông biết khi được tạo ra họ sẽ không làm như ông yêu cầu, nhưng ông cảm thấy bị thôi thúc, trong lòng tốt của mình, hành tinh đẹp nhất trong tất cả các hành tinh, phải cho nó con người. Một con vật có kiến thức, và ông biết họ sẽ không sử dụng kiến thức một cách chính xác. Mặc dù ông ấy cố gắng giúp đỡ họ, nhưng mọi người từ chối niềm tin.
J: Và ông ấy đã tạo ra và đưa mọi người lên hành tinh Trái Đất này. Ông ta đã tạo ra và đưa con người lên hành tinh khác?
A: Không phải những người như chúng ta biết trong cơ thể con người, giống như cái tôi sẽ mang trên Trái đất. Nhưng cho mỗi hành tinh, là cái phù hợp nhất với những gì ông đã tạo ra ở đó. Đối với những hành tinh gần mặt trời, ông đã tạo ra những linh hồn lửa có thể sống trong nhiệt, và cơ thể của họ khác với cơ thể của con người. Đối với những người ở xa mặt trời hơn, những cơ thể có thể sống mà không cần nhiệt. Trái Đất là yêu thích của ông ấy.
J: Và Cha đã bao giờ đặt một người con trai trên Trái Đất chưa?
A: Như ta đã nói với bạn, Cha sáng tạo hiện thực hóa những gì Ngài muốn được hiện thực hóa. Và vì vậy nó đã là vậy; ông ấy đã cố gắng giúp đỡ Trái Đất.
J: Ông ấy, chính ông ấy đã đến Trái Đất với tư cách là Chúa Giêsu?
A: Một phần của bản thân ông. Ông ấy là một, nhưng ông ấy đã trở thành hai, và ông ấy đã cố gắng giúp đỡ. ‘Đã nhiều năm về trước. Và mọi người sau đó, vẫn như mọi khi và sẽ luôn như vậy, đã từ chối sự giúp đỡ. Sự thiếu kiên nhẫn của người sáng tạo là vô cùng ít, sự thiếu kiên nhẫn của ông nhỏ đến mức ông không ngừng cố gắng. Ông ấy sẽ tiếp tục cố gắng cho đến khi … cho đến tận cùng ông ấy vẫn sẽ cố gắng.
J: Cho đến cuối cùng? Khi nào thì kết thúc?
A: Ồ, xa, rất xa trong tương lai. Khi nào sẽ đến ngày ông ta phải tự mình sống trên Trái đất, hoặc đưa tất cả mọi người ra khỏi Trái đất. Tôi không chắc. Ông đã cố gắng bằng mọi cách để tiết lộ cho họ, và họ sẽ không chấp nhận sự tiết lộ. Một ngày nào đó tất cả sẽ kết thúc, nhưng sẽ là hàng triệu năm nữa. Không sớm đâu. Ông ấy sẽ tiếp tục cố gắng. Và ông ấy sẽ trở lại chính mình vào một ngày nào đó, như lần đầu tiên.
J: Bạn không biết khi nào ông ấy sẽ trở lại?
A: Ta không biết thời gian chính xác.
J: Bạn có biết khi nào ông ấy dự định quay lại không?
A: Ta biết thế kỷ nào. Nó sẽ xảy ra trong thế kỷ 21 và rằng ông ấy sẽ tự gửi mình không theo những cách như trước đây. Nhưng ông ta sẽ xuất hiện và nói, “Tôi là Chúa!” Và ông ta sẽ bị từ chối như trước.
J: Ý bạn là mọi người sẽ không chấp nhận ông ấy?
A: Một số người, cũng như một số đã chấp nhận ông ấy trước đây.
J: Ông ấy sẽ xuất hiện dưới hình dạng con người chứ?
A: Ta tin rằng trước tiên ông ấy sẽ xuất hiện với tư cách là một linh hồn. Và ông ấy sẽ thành môt thực thể trước mắt họ.
J: Ông ấy sẽ hiện thực hóa và sau đó lấy hình dạng con người từ linh hồn?
A:Chính xác, chính xác.
J: Ông ấy sẽ có một cái tên khác ngoài tên là Thượng đế chứ?
A: Ngài sẽ là Thượng đế. Ông ta sẽ tự gọi mình như vậy bởi vì đó là những gì mọi người đã gọi ông ta, và họ sẽ nhận ra điều đó trong các tôn giáo của họ.
J: Liệu ông ấy có nhìn giống người trong lần đầu tiên đến đây không?
A: Không. Ngài đã xuất hiện với họ như những người trong thời gian đó. Ông ấy sẽ không đến như một ông già với bộ râu bạc phơ như người ta hình dung về Chúa. Ông ấy sẽ xuất hiện với họ như một con người rất bình thường. Và họ sẽ giải thích sự vĩ đại của ông ấy như họ đã làm trước đây.
J: Và ông ấy sẽ xuống đây … nhưng đó không phải là ngày tận thế.
A: Điều này không phải là kết thúc mà họ nói đến, không. Ông ấy cố gắng nhiều lần. Như ta đã nói với bạn, sự kiên nhẫn của ông ấy rất lớn. Ông ấy không thiếu kiên nhẫn với các linh hồn. Khi chúng ta sai, ông ấy để chúng ta làm những gì sai. Và khi chúng ta quay lại, ông ấy nói với chúng ta, và ông ấy nói với chúng tôi rằng chúng ta đã sai. Bây giờ chúng ta phải quay lại, và chúng ta phải học. Chúng ta không được làm điều đó một lần nữa. Chúng ta đã được tạo ra là tốt, và chúng tôi phải học điều tốt. Chúng ta sẽ tốt. Chúng ta sẽ như ông ấy như ta bây giờ.
J: Tôi hiểu rồi. Có bao giờ Chúa nói về ma quỷ, hay điều ác không?
A: Ta biết trên Trái đất mọi người sợ hãi một cái ác. Ác quỷ, họ gọi anh ta là Satan. Những gì họ nghe được chỉ là sự ích kỷ, và mỗi người đàn ông, mỗi người phụ nữ, đều có nó trong lòng. Đây là ma quỷ, và mỗi người nhìn thấy hắn khác nhau. Nhà thờ đã làm rất nhiều để tạo ra ảo ảnh này, nhưng nó chỉ là ảo ảnh.
J: Nhưng nhà thờ ở đó đại diện cho Chúa.
A: Nó nên phải nói chuyện với người dân trong điều kiện người dân có thể nắm bắt và hiểu được. Họ không thể hiểu làm thế nào họ có thể là Chúa và là ác quỷ cùng một lúc. Xung đột của con người rất khó để tâm trí họ chấp nhận. Như vậy, nếu giải thích một cách đơn giản: Có Chúa muốn bạn làm điều tốt, và Ngài sẽ giúp bạn. Và nếu họ nói với bạn: Có một ma quỷ, và nó sẽ khiến bạn làm điều xấu. Nó dễ dàng hơn nhiều, dễ dàng hơn nhiều.
J: Vậy thì không có những thứ gọi là linh hồn ác sao?
A: Có những linh hồn nào mà ích kỷ thì là xấu xa. Có những linh hồn ghen tị thì đây là điều xấu xa. Hầu hết các linh hồn này, khi Chúa Cha cho họ trở về, và họ trở về nơi an nghỉ của chúng tôi, nếu họ không thể được thanh tẩy, thì Ngài gửi họ đến một nơi khác. Ông ấy giữ họ tránh xa những người mà anh ấy đang cố gắng làm tốt lên.
J: Bạn có biết nơi mà ông ấy gửi những linh hồn đó đến không?
A: Trong giới hạn mà bạn hiểu, ta không thể giải thích nó cho bạn. Nó ở xa; nó ở trong không gian. Một nơi mà họ không thể làm hại bất cứ ai. Chỉ sự độc ác của họ làm tổn thương nhau. Điều này có thể tương đương với Địa ngục trong Kinh thánh?
J: Nhưng nó có lối thoát trong không gian không?
A: Nó khác với hệ mặt trời của chúng ta, vì bạn đang quan sát nó ở đây với ta bây giờ.
Cô ấy có thể trò chuyện từ đâu, vị trí thuận lợi?
J: Hệ mặt trời của chúng ta là một phần của nhiều hệ mặt trời, phải không?
A: Ồ đúng. Bạn đang nắm bắt và học hỏi nhanh chóng đấy. Đó là một.
J: Chúa … ờ … có tất cả các hệ mặt trời không?
A: Không, không.
J: Chỉ hệ mặt trời này thôi sao?
A: Hệ mặt trời này là của ông ấy và ông ấy có những cái khác, nhưng không phải tất cả.
J: Không phải tất cả?
A: Không. Ông ấy kiểm soát rất nhiều tâm trí con người, thậm chí cả tâm trí tôi, ông ấy nói với tôi, thậm chí bây giờ hầu như không thể chấp nhận được sự rộng lớn, tráng lệ của anh ấy.
J: Vậy thì, trong các hệ mặt trời khác dưới trướng các vị thần khác … có lẽ cũng có những con người khác, như ở đây trên Trái đất?
A: Đức Chúa Trời của chúng ta đã tạo ra con người, nhưng tôi rất chắc chắn rằng các vị thần khác có thể tạo ra những con người khác dưới hình dạng hoặc bản thân của họ trong những điều kiện thích nghi. Bạn phải hiểu rằng Trái Đất là duy nhất bởi vì Trái Đất đòi hỏi một loại người nhất định, một loại tinh thần nhất định. Mỗi hành tinh có cuộc sống riêng của nó, mỗi thứ nó cần. Chỉ có Chúa trong sự vĩ đại của Ngài mới biết được từng nhu cầu. Ông ấy biết ông ấy sẽ lo tất cả.
Tất cả những điều này không chỉ đáng lo ngại mà còn gây nhầm lẫn. Johnny và tôi đang bị tấn công bởi những thông tin mà chúng tôi chưa từng được tiếp xúc trước đây. Đã đến lúc quay trở lại những thứ thoải mái hơn, chẳng hạn như những tiền kiếp khác nhau. Johnny quyết định rút lui.
J: Được rồi … Tôi sẽ đếm. Để xem, chúng ta đang quay ngược thời gian. Đây là đâu: năm 1250, năm 1150?
A: Bạn có thể gọi nó là năm mà bạn muốn. Đối với ta không có thời gian. Không có thời gian. Thời gian là của con người.
J: Nhưng, một lúc nào đó trong tương lai, bạn sẽ được gọi đến Trái đất chứ?
A: Tôi chắc là tôi sẽ đi thôi. Ở dạng của tôi bây giờ, tôi thấy tốt. Và mỗi tinh linh mới đến Trái đất đều là những điều tốt lành, và phải học về tất cả những thứ ở đó. Tôi là một linh hồn được tạo ra cho Trái đất.
Có thể hiểu được, sau trải nghiệm khá run rẩy này, chúng tôi tự hỏi Anita sẽ phản ứng như thế nào khi cô ấy được đưa về thời điểm hiện tại và được đánh thức. Điều đầu tiên cô ấy làm là ngáp dài và hỏi, “Một tách cà phê thì sao? Tôi khát quá.” Sự tương phản ấn tượng đến mức chúng tôi bật cười. Tất nhiên, Anita không có cách nào biết được điều gì là buồn cười. Cô không nhớ gì về những gì mình đã nói và đã có một giấc ngủ ngon. Sau một tách cà phê ở bàn bếp, chúng tôi tiếp tục kể cho cô ấy nghe chuyện vừa xảy ra. Cô hoàn toàn kinh ngạc. Đây chắc chắn không phải là giáo lý của Giáo hội Công giáo mà cô đã được nuôi dưỡng, và nó quá sức đối với cô. Thật khó để cô ấy chấp nhận rằng cô ấy đã nói tất cả những điều đó. Cô ấy nói rằng có quá nhiều thứ cùng một lúc và cô ấy muốn có thời gian để làm quen với nó từng chút một. Vì vậy, cô ấy hỏi Johnny liệu anh có thể đặt cô ấy trở lại và xóa ký ức về những gì chúng tôi đã nói với cô ấy không, để cô ấy không lo lắng về điều đó. Điều này đã được thực hiện trước khi cô rời đi.
Nhưng khi Anita đến vào tuần tiếp theo một cho phiên thường tuần, cô ấy nói với chúng tôi rằng cô ấy đã bị làm phiền cả tuần. Cô biết ký ức về cuốn băng cuối cùng đã bị xóa vì một lý do nào đó. Nếu cô không muốn nhớ lại, cô cứ nghĩ rằng nó chắc hẳn chứa đựng điều gì đó khá tồi tệ hoặc khủng khiếp. Cả tuần nay cô tự hỏi đó là gì. Tôi nói với cô ấy rằng cô ấy có thể quay lại vào đêm hôm sau và nghe đoạn băng đã làm phiền cô ấy. Bằng cách đó, cô có thể tự mình thấy rằng không có gì phải sợ hoặc không có gì xấu. Đó chỉ là một loại thần học nào đó khác đã làm cô buồn lòng.
Vì vậy, cô ấy đến vào đêm hôm sau và tôi phát băng cho cô ấy nghe để cô ấy có thể thoải mái đầu óc. Sau đó, cô ấy chấp nhận những gì mình đã nói mà không hề bối rối và không bao giờ bị làm phiền theo cách này nữa trong các phiên khác.
Một chương là do nhiều dịch giả cùng làm và ghép lại với nhau ạ? Có nhiều lúc dịch word by word cấn quá, hơn nữa xưng hô loạn xà ngầu hết cả lên =(((.
Bạn nói đúng. Nhiều người dịch không có kinh nghiệm, ad thì quá nhiều sách để biên tập kịp. Tuy nhiên, câu cú của thân chủ và bà Dolores cũng vãi lắm.