Nostradamus 1 - Chương 20 Thời kỳ đại loạn.

Có một lượng lớn những bài thơ bốn câu mà chúng tôi đã dịch nghĩa đã quá chung chung đến nỗi chúng được áp dụng vào nhiều cuộc chiến tranh trong quá khứ và có thể cũng đề cập đến thời kỳ đại loạn nữa. Nostradamus đã giải thích rằng nhìn chung, những cuộc chiến tranh đi theo một kiểu mẫu có thể đoán trước được. Tôi đang thêm vào những bài thích hợp nhất ở đây và tỉnh lược bớt đi những bài không đặc trưng. 



THẾ KỶ 1-92s

Hòa bình sẽ được tuyên bố khắp mọi nơi trong sự cai trị của một người,

Nhưng không lâu sau đó, sẽ có những cuộc cướp bóc và khởi nghĩa.

Bởi vì một sự cự tuyệt, đất liền và biển sẽ bị đục khoét.

Khoảng một phần ba của một triệu người sẽ chết hoặc bị bắt giam. 


B: Ông ấy nói rằng bài này đề cập đến vài điều kiện mà sẽ hiện diện trong suốt thời của kẻ Phản – Chúa. Nội trong phạm vi địa hạt của hắn ta, sẽ không có trận chiến nào, đơn giản bởi vì hắn đã đặt mọi người dưới sự kiểm soát của hắn rồi. Nhưng điều này sẽ không kéo dài được lâu bởi vì những người đã được nếm trải tự do thì sẽ chỉ có thể chịu được áp bức tới một mức độ nào đó mà thôi. 

D: Một phần ba của một triệu; đó là rất nhiều người mà sẽ bị chết hay bắt giam.

B: Ông ấy nói sẽ có rất nhiều cái chết. Sẽ có rất nhiều trận chiến và rất nhiều người chết vì đại cuộc, bất kể là họ tình cờ theo phe nào, bất kể là họ tình cờ tin tưởng vào phe nào. Ông ấy nói rằng mô tả từ quyển sách về Khải Huyền (Revealation) sẽ vô cùng trùng khớp, về việc máu dâng cao đến dây nịt ngựa và những dòng sông thấm đẫm máu và đại loại. Sẽ có nhiều cuộc đổ máu. Nó sẽ rất bạo lực và rất đau thương.


THẾ KỶ VI-97

Bầu trời sẽ bùng cháy ở bốn mươi lăm độ, lửa tiếp cận thành phố Mới vĩ đại. 

Ngay lập tức, một ngọn lửa khổng lồ, bị phân tán, bắn lên 

khi họ muốn có bằng chứng của người Norman.


B: Đây là một sự kiện mà sẽ diễn ra trong cuộc chiến tranh sắp đến. Ông ấy nói rằng trong cuộc chiến tranh này, nhiều mối quan hệ ngoại giao hiện đang có hiệu lực sẽ không còn tồn tại sau đó. Sẽ có một loạt các mối quan hệ ngoại giao khác được thiết lập, nhưng thứ mà vẫn còn hiệu lực chính là tình hữu nghị giữa nhân dân Pháp và nhân dân Mỹ.

D: Đó là “người Norman” phải không?

B: Phải. Ông ấy nói rằng trong sự kiện cụ thể này, một đất nước ở phe đối địch sẽ ném một quả bomb về phía Thành phố New York. Nó sẽ được phát hiện trên bầu trời và được theo dõi khi đang đến. Tôi tin rằng ông ấy có ý nói nó sẽ được lần theo dấu vết trên ra-đa, nhưng ông ấy lại nói rằng những người quan sát sẽ theo dõi nó. Hệ thống tự vệ của Mỹ sẽ tập trung vào việc nỗ lực chuyển hướng hoặc vô hiệu hóa quả bomb vì vậy họ không thể trả đũa lại đất nước (mà đã bắn đi quả bomb). Để làm bằng chứng cho tình hữu nghị của họ, người Pháp sẽ được yêu cầu trả đũa giùm cho nước Mỹ, mà họ sẽ thực hiện với nhiều quả bomb và vũ khí. 

D: Dòng đó có nghĩa là gì, “Ngay lập tức, một ngọn lửa khổng lồ, bị phân tán, bắn lên”?


B: Đó là nhiều bomb và vũ khí của người Pháp bắn lên và bay về phía địa hạt của kẻ thù bởi vì sự đáp trả là ngay lập tức. Khi nhà lãnh đạo Mỹ sử dụng đường dây nóng để phác thảo về tình hình và vấn đề, Thống Chế Pháp sẽ ngay lập tức liên lạc với các căn cứ vũ trang của họ, từ nơi đó máy bay và bomb tự động sẽ bắn ra lửa và bay về phía thủ phạm của sự kiện.


D: Ông nói quả bomb đang bay đến gần và họ đang quan sát nó. Nó có đánh trúng New York không?

B: (Dừng) Chắc chắn là ông ấy đang cố nhìn. Ông ấy nói rằng trong cuộc chiến tranh cụ thể này, vài quả bomb sẽ đánh xuống New York và vài quả sẽ bị chuyển hướng đi. Đôi khi thật khó để có thể giải thích được điều gì sẽ xảy ra với quả bomb nào. Quả bomb cụ thể này, ông ấy nói, sẽ bị kích nổ sớm dọc đường bay để nó không phá hủy thành phố. Nhưng nó sẽ lấy đi mạng sống của nhiều người bằng cách phá hủy những máy bay đang bay xung quanh nó, cố gắng để chuyển hướng nó hoặc vô hiệu hóa nó. 

Dường như những máy bay này sẽ bị phá hủy bởi vụ nổ khi quả bomb bị kích nổ.

D: Có phải “45 độ” nhắc đến vị trí không?

B: Ông ấy nói, điều đó đề cập tới một góc hướng lên từ đường chân trời nơi mà nó sẽ được phát hiện đầu tiên, vậy nên máy bay sẽ ở trong tình trạng hỗn loạn sau đó. 


THẾ KỶ V-98

Ở bốn mươi tám độ của điểm cao nhất, thời kỳ cuối của chòm sao Cự Giải,

Có một trận hạn hán lớn.

Cá trên biển, sông và hồ sôi sùng sục,

Bearn và Bigorre gặp nạn từ lửa trên bầu trời.


Tôi đã gặp rắc rối với việc phát âm tên nơi chốn cũng như từ “điểm cao nhất (climacteric).” Ông ấy đã sửa lại cho tôi khi tôi đọc nó.

B: Ông ấy nói sự kiện này nhắc đến điều gì đó mà kẻ Chống – Chúa sẽ làm. Nó không phải cùng một sự kiện đã xảy ra ở Điểm Tối (Dark Point). (THẾ KỶ II-3, được giải thích trong Chương 14). Nó là một sự kiện trong tương lai xa, nhưng lại liên kết với một chuỗi các sự kiện từ đây đến thời đó.

D: Còn Bearn và Bigorre, đấy có phải là tên nước không?

B: Phải, chúng là địa danh. Ông ấy nói rất khó để nói được là nước nào, bởi vì bản đồ đã thay đổi rất nhiều từ lúc đó. Những nước như chúng ta biết bây giờ sẽ không còn giống như vậy nữa. Nó sẽ xảy ra trên lục địa châu  u. 


D: Ý ông ấy khi nói “48 độ của điểm cao nhất” là gì?

B: Ông ấy nói rằng vòng sao có thể được chia thành nhiều độ. Mỗi độ ứng với một khoảng thời gian cũng như một nơi chốn nhất định trên trái đất. 

D: Người dịch đã giải nghĩa nó là một nơi chốn trên Trái Đất.

B: Phải, ông ấy nói rằng nó áp dụng được cho cả hai. Ông ấy đề cập đến 48 độ của điểm cao nhất để chỉ ra một nơi chốn và, mối tương quan với chòm sao Cự Giải, cũng để chỉ ra một khoảng thời gian nữa. 


Đây là một trong những bài thơ bốn câu đầu tiên mà tôi nhờ John giải nghĩa. Cậu ấy cũng bị làm cho bối rối bởi từ “điểm cao nhất.” Nó là một thuật ngữ dùng trong chiêm tinh học hiện đại và cậu ấy không thể tìm nó trong bất kỳ quyển từ điển về chiêm tinh học nào. Cậu ấy dường như nhớ là đã thấy nó trong vài cuốn sách của cậu về chiêm tinh học cổ và đây là nơi mà cậu ấy đã tìm ra nó. Nó được định nghĩa như một thuật ngữ cổ, có nghĩa là đỉnh cao nhất của một góc hợp lớn. Đây là một trong những điểm đáng kinh ngạc mà liên tục xuất hiện trong suốt cuộc thử nghiệm này. Nó bổ sung giá trị tuyệt vời cho những bản dịch nếu một thuật ngữ như vầy được sử dụng. Nó hẳn không thể xuất phát từ tâm trí của người thuộc thời hiện đại như chúng tôi, mà chỉ có thể là tâm trí của một nhà chiêm tinh học đã quen với những thuật ngữ học cổ. Kể cả những người dịch thuật cũng không thể kết nối thuật ngữ này với chiêm tinh học, chỉ với vùng miền mà thôi. 


B: Mọi đất nước đều sẽ tham gia vào cuộc chiến này nhưng châu  u sẽ gánh chịu thiệt thòi của cuộc chiến. Ông ấy nói rằng châu  u là một chiến trường vĩnh cửu. Những sự kiện trước đó mà dẫn đến cuộc chiến này sẽ diễn ra vào thời của bà. Những sự kiện được nhắc đến trong bài thơ bốn câu đầu tiên (THẾ KỶ II-3), mà đề cập đến việc cá bị nấu chín ở biển quanh Negrepont sẽ xảy ra vào thời của bà. Ông ấy nói nó sẽ là một thời kỳ vô cùng phức tạp. 


THẾ KỶ II-40

Ngay sau đó, cách đấy không lâu, một sự náo loạn sẽ gia tăng ở đất liền và biển. 

Những cuộc chiến đấu trên biển sẽ dữ dội hơn bao giờ hết.

Lửa, những tạo vật sẽ làm náo loạn gia tăng. 

B: Ông ấy nói bài thơ bốn câu này miêu tả lại điều kiện sống trong suốt thời kỳ đại loạn. Những trận chiến trên biển lớn không tưởng sẽ tiếp diễn, cũng như là những trận đánh đường bộ và trên không. Ông ấy nói rằng phần mà đề cập đến những trận chiến trên biển cũng đề cập tới những trận chiến trên không nữa, bởi vì một điều mà ông ấy cảm thấy khó hiểu đó là những thuật ngữ về định hướng được sử dụng cho cả việc định hướng trên biển lẫn trên không. Vậy nên bất cứ khi nào ông ấy nhìn thấy biểu tượng của những thứ từ tương lai này, thỉnh thoảng ông ấy sẽ nhận được những hình ảnh mâu thuẫn với nhau bởi vì chúng có liên quan đến cả hai, mặc dù chỉ có một cách diễn đạt chung được sử dụng. 

D: Ông ấy có ý gì khi nói về “lửa, những tạo vật sẽ làm náo loạn gia tăng”?

B: Đấy sẽ là vài vũ khí không tưởng mà tuyệt-đối-bí-mật và tuyệt-đối-bị-cấm ngay lúc này. Khi chúng được công khai với chúng ta trong chiến tranh, mọi người đều sẽ bị kinh ngạc bởi chúng. 


THẾ KỶ II-60

Niềm tin với châu Phi bị phá vỡ ở phương Đông;

Great Jordan, Rosne, Loire và Tagus sẽ đổi thay.

Khi cơn đói của con la được giải quyết, 

Hạm đội bị văng tứ tung và xác người tắm bơi trong bể máu. 

B: Bài này nhắc đến vài trận chiến kinh hoàng sẽ xảy ra. “Vận mệnh bị phá vỡ ở phía đông của châu Phi,” nhắc đến vùng Trung Đông và phần đó của thế giới. Sẽ có một cuộc đụng độ hạt nhân ở đó. Đấy là việc niềm tin sẽ bị phá vỡ như thế nào bởi vì họ đã đồng ý trước rằng họ sẽ không dùng những thứ vũ khí này trong chiến tranh. Nhưng dù sao thì họ cũng trở mặt và sử dụng nó. Ông ấy nói rằng ông ấy có thể nhìn thấy một cách rõ ràng rằng những thế lực chính của thời đại chúng ta đặt những hạm đội hải quân trong khu vực đó bởi vì nó là một vùng luôn biến động của thế giới. Hạm đội sẽ bị vỡ ra thành từng mảnh từ sức công phá của vụ nổ. Bởi vì tác động kép giữa bụi phóng xạ và những ảnh hưởng của nó lên con người, động vật và thời tiết, và bất kỳ núi lửa nào mà có thể phun trào, nó sẽ biến nước ở vùng đó của đại dương thành một màu bùn đỏ. Vậy nên xác của những người đã bị giết sẽ nổi trong thứ mà trông như là máu vậy. 


D: Ông ấy có ý gì khi nói đến “khi cơn đói của con la được giải quyết”?

B: Ông ấy đang nói là bà sẽ cười khi bà nghe được điều này. Sự kiện này sẽ diễn ra khi Hợp chủng quốc Hoa Kỳ có một Tổng Thống thuộc đảng Dân Chủ. Ông ấy đã từng nhìn thấy một kiểu giống nhau mà nào giờ đã được quan sát trên đất nước của bà, rằng những tổng thống thuộc đảng Cộng Hòa đặt đất nước vào những cuộc suy thoái và những tổng thống thuộc đảng Dân Chủ sẽ kéo đất nước ra khỏi suy thoái bằng cách để người dân tham gia vào chiến tranh. Ông ấy nói rằng vào thời bấy giờ, nước Mỹ sẽ có một Tổng Thống thuộc đảng Dân Chủ và sẽ tham gia vào cuộc chiến này như một cách để cố gắng kích thích nền kinh tế. 


D: Tôi sẽ không cười bởi vì điều đó có lý với con la là biểu tượng cho đảng Dân Chủ. 

B: Ông ấy đề cập đến những cái tên của tất cả mọi con sông, bởi vì, do sức công phá của vụ nổ hạt nhân và của những biến đổi trái đất và đại loại, mà những con sông này sẽ đổi dòng chảy. Và những đất nước mà sử dụng những dòng sông này như đường biên giới sẽ phải vẽ lại biên giới của họ trên bản đồ. Ông ấy nói rằng ở phần đó của thế giới, hệ thống nước sẽ loạn cả lên. 

Thế KỶ II-74 mô tả những cuộc nhập cư to lớn của người dân xuyên suốt lục địa châu  u. Phần lớn sẽ chạy trốn khỏi những nơi mà đã bị phá hủy bởi xâm lược quân sự. Cũng sẽ có những hàng dài những binh lính di chuyển đến hiện trường chiến tranh. 


Sau trận mưa màu trắng sữa khá dài,

Nhiều nơi ở Reims sẽ có sấm chớp. 

Quả thật là một trận chiến đẫm máu đang tiến đến gần họ,

Những người cha, con trai và những vị vua sẽ không dám đến gần.


B: Ông ấy nói rằng bài này nhắc đến một sự kiện trong suốt thời mà kẻ Chống – Chúa xâm chiếm châu  u. Trận mưa tuyết kéo dài và sấm chớp kéo đến là những hậu quả của việc sử dụng vũ khí hạt nhân trong cuộc chiến tranh này. Sẽ có những vũ khí không tưởng khác được sử dụng, dựa trên những khái niệm mà đang được phát triển hiện giờ, mà bà và phương tiện này (Brenda) hiện tại sẽ không có khái niệm gì về chúng, và chúng sẽ có những kết quả tàn khốc. Sẽ có những xác chết ở khắp nơi. Những giai đoạn vô cùng khó khăn. Đó là lý do tại sao chính trái đất sẽ khóc than trong nỗi đau của nó. Hắn (kẻ Phản – Chúa) đã ảnh hưởng tới dòng thời gian quá mạnh mẽ tới mức mà những nhà tiên tri nào giờ đã có thể nhìn thấy hắn từ hằng nghìn năm trước.


D: Rồi nó nói, “Những người cha, con trai và những vị vua sẽ không dám đến gần.”

B: Ông ấy nói rằng người đàn ông này sẽ quá kinh khủng và khủng khiếp và quá hùng mạnh đến nỗi mà những người vốn là người cầm quyền chân chính của đất nước sẽ thu mình vì sợ hãi và sẽ không dám làm gì để giúp ngăn chận sự tàn phá của người đàn ông này. Toàn bộ triều đại sẽ bị xóa sổ. 

Điều này có thể xảy ra cùng lúc hay sau những cuộc ám sát của những nhà lãnh đạo thế giới? Nếu vậy, điều này sẽ có thể giải thích được sự miễn cưỡng của những người cầm quyền trong việc thách thức hắn ta.


D: Những người dịch nghĩa có thể hiểu được một trận mưa máu và những thứ như thế, nhưng họ không hiểu ý ông ấy là gì khi nhắc đến “mưa màu trắng sữa (rain of milk).

B: Ông ấy nói ông ấy dùng cụm từ “mưa màu trắng sữa” để đại diện cho những ảnh hưởng bất lợi mà những vũ khí hạt nhân không tưởng này sẽ gây ra cho thời tiết, bao gồm những thứ như là mưa phóng xạ. Những vũ khí này sẽ là một sự kết hợp giữa khía cạnh tồi tệ nhất của vũ khí hạt nhân và vũ khí tia laser, và vài vũ khí tia laser khi nó được bắn xuống trên người dân, sẽ giống như một chất màu trắng rơi xuống. 

Bài thơ bốn câu sau đây cũng có liên quan đến “mưa màu trắng sữa”.


THẾ KỶ III-19

Ở Lucca, mưa máu và sữa sẽ đến,

 Ngay trước cuộc thay đổi thống đốc.

Dịch bệnh lớn và chiến tranh,

Nạn đói và hạn hán sẽ được chứng kiến,

 Cách xa nơi mà hoàng tử và người cai trị chết. 


D: Những chuyên gia cho rằng bài này có liên quan tới bài thơ bốn câu phía trước.

B: Ông ấy nói rằng bài này thật sự có liên quan đến cùng một cuộc chiến tranh. Trước khi kẻ Chống – Chúa này thôn tính bất kỳ nơi nào, không chỉ là nơi mà ông ấy đề cập đến ở đây, hắn sẽ gây ra chết chóc và sự hủy diệt đối với họ để dễ dàng cho hắn thôn tính hơn. Hắn sẽ rời xa chốn an nghỉ cuối cùng của hắn khi làm điều này. Vài sự kiện diễn ra sẽ khiến những sự kiện kinh khủng trong quá khứ trở thành như một trò chơi của trẻ con, khi được so sánh. Một khía cạnh khác của việc lịch sử chuyển động theo hình xoắn ốc đó là vài sự kiện này một phần nào đó được gây ra bởi người đàn ông tên Hitler khi hắn xâm lược châu  u. Ngoại trừ việc ông ấy đã dùng từ mưa máu thay cho “mưa máu và sữa”, bởi vì hắn đã không có thứ vũ khí được mô tả trong những bài thơ bốn câu này. Nhưng hắn, cũng như vậy, sẽ gây ra những sự hủy diệt trước khi thôn tính một nơi. Một trong những điều mà kẻ Phả n– Chúa này sẽ làm đó là tìm ra được tại sao Hitler lại thất bại. Đó là lý do tại sao hắn có kế hoạch thành công bởi vì hắn sẽ học được từ lỗi lầm của Hitler.

Một suy nghĩ rùng rợn, vì Hitler gần như đã thành công trong sự thống trị khủng bố của mình.

B: Hắn sẽ tiếp cận được với những quyển sách thường không có sẵn hay được biết tới đối với công chúng là người đọc bình thường nói chung. Hắn hoàn toàn có thể thu thập được những tư liệu bí mật của Đức Quốc Xã về Hitler. Hắn sẽ học tốt những bài học của Hitler.


THẾ KỶ 1-64

Vào ban đêm họ sẽ nghĩ rằng họ đã nhìn thấy mặt trời,

Khi họ nhìn thấy một người nửa người nửa lợn: Tiếng ồn, la hét, 

Những trận chiến đấu trên bầu trời được chứng kiến.

Tiếng của những con quái vật cục súc sẽ được lắng nghe. 


B: Ông ấy nói rằng bài này đề cập đến vài sự kiện tương lai, cũng như có một phần là đề cập đến hiện tại. Mỗi dòng có một ý nghĩa khác nhau. Ông ấy sẽ đưa cho bà những ý nghĩa nhưng không nhất thiết là phải theo thứ tự mà những dòng này được viết ra. “Tiếng của những con quái vật cục súc sẽ được lắng nghe.” Trên thực tế, những con thú sẽ trò chuyện với con người và trao cho họ kiến thức thông qua những cuộc nghiên cứu, được tiến hành để tăng cường tri thức về y học. Ông ấy nói điều này sẽ tiếp tục xảy ra như thế. “Họ sẽ nghĩ rằng họ đã nhìn thấy mặt trời vào ban đêm,” nhắc đến một sự kích nổ của bomb nguyên tử hoặc loại vũ khí laser nào đó vào ban đêm. Ông ấy không thực sự mô tả rõ nhưng vũ khí tạo ra một vụ nổ khổng lồ. Câu thơ này sẽ có liên quan đến chiến tranh và những hậu quả của thứ vũ khí này, ngoài việc gây ra những biến đổi khí hậu, cũng sẽ sản sinh ra những dị tật quái dị bẩm sinh mà kết quả gây ra là những thay đổi về ngoại hình ở trẻ em, bao gồm vài đứa trẻ mà trông gần như là lợn vậy. Những nhà khoa học sẽ nghiên cứu một cách điên cuồng, cố gắng tìm ra cách để thay đổi những hậu quả của vũ khí này, trong phạm vi có liên quan đến những đứa trẻ mới được sinh ra. Và khi một bước đột phá được tạo ra, nó sẽ đến từ một nguồn không ngờ đến, thuộc giới động vật.  


D: Điều này đề cập đến dòng cuối cùng đó một lần nữa.

B: Phải, nó có nhiều nghĩa. “Tiếng ồn, la hét, những trận chiến đấu trên bầu trời được chứng kiến.” Ông ấy đã nhìn thấy việc di chuyển trên bầu trời có thể được mở rộng một cách hợp lý, thành khả năng chiến đấu trên bầu trời. Bản thân những vũ khí sẽ tạo ra một tiếng ồn như tiếng la hét khi chúng lao qua. Nó sẽ vô cùng đáng sợ đối với người dân phía bên dưới, và vô cùng chết chóc. 

D: Người dịch nghĩa đã tưởng rằng ông ấy có thể nhắc đến Đại Thế Chiến thứ II.

B: Không phải. Mặc dù rất nhiều trận chiến đã được thực hiện trên không trong cuộc chiến tranh đó, nó căn bản là một cuộc chiến trên bộ. Và cuộc chiến tranh này, mặc dù sẽ có vài trận chiến trên bộ để giành lấy vị thế, nhưng trận chiến quyết định chính sẽ diễn ra ở trên không. 


D: Sự giải thích gần nhất mà họ có thể tìm ra được đối với người giống-như-lợn đó là những phi công đội mũ bảo hiểm và mang mặt nạ cung cấp ô-xy trong suốt Đại Thế Chiến thứ II. Họ đã tưởng rằng điều đó trông giống một con lợn đối với Nostradamus. 

B: Ông ấy nói rằng đó là một sự giải nghĩa có lô-gíc, nhưng họ cứ liên tục quên đi rằng ông ấy cố gắng chèn vào nhiều hơn một ý nghĩa đối với mỗi dòng thơ khi nào ông ấy có thể. 

Điều này có thể có nghĩa là những dòng thơ này có thể cùng đề cập đến Đại Thế Chiến thứ II như là những người dịch thuật từng nghĩ, nhưng Nostradamus đã cảm thấy bản dịch nghĩa cho tương lai mà có liên quan đến chúng tôi vào lúc này là quan trọng nhất.


THẾ KỶ 1-80

Từ thiên quang thứ sáu rực rỡ,

Sấm sét sẽ xảy ra vô cùng uy vũ ở Burgundy.

Rồi một con quái vật sẽ được sinh ra từ một con quái thú vô cùng gớm ghiếc:

Vào tháng Ba, Tư, Năm và Sáu

Thương tích lớn và đáng lo ngại.

(*thiên quang: ánh sáng từ vũ trụ)


B: Ông ấy nói rằng thiên quang thứ sáu tượng trưng cho Mộc tinh.

Đây là một sự ngạc nhiên bởi vì sách đã đề cập tới việc Saturn là một hành tinh thứ sáu (trong hệ Mặt Trời).

B: Ông ấy nói ông ấy nhấn mạnh sự đề cập đến sao Mộc bằng cách bổ sung khái niệm về sấm sét, bởi vì ngày của Thor, vốn là thứ Năm, sẽ là ngày của kẻ Phản – Chúa. Và Thor của người Bắc  u là tương đương với sao Mộc của người La Mã. Ông ấy nói rằng trong suốt những tháng này của năm (Ba, Tư, Năm, và Sáu), hay đúng hơn là những chòm sao chiêm tinh mà tượng trưng cho những tháng đó của năm, khi Mộc tinh đi qua những chòm sao này, như được nhìn thấy từ Burgundy, sẽ có những thời kỳ đại loạn lớn. Sẽ có nhiều cuộc đổ máu và chiến tranh, và do tính chất kinh khủng của vũ khí, nhiều thứ khủng khiếp sẽ xảy ra. Những gì ông ấy đang cho tôi xem trông giống như là hậu quả của bức xạ cứng.  


D: Bỏng bức xạ?

B: Không phải. Những dị dạng gớm guốc bị gây ra bởi việc cha mẹ tiếp xúc với chất phóng xạ. Những sự đột biến kinh khủng trong tự nhiên, trong thực vật và động vật cũng như những vết sẹo trên ngực của Mẹ Trái Đất bị gây ra bởi những thứ vũ khí này. Ông ấy nói rằng kẻ Chống – Chúa sẽ là nguyên nhân của tất cả những điều này. Hắn ta chính là con quái vật đằng sau tất cả những điều quái dị sắp xuất hiện.

D: Vậy “một con quái vật sẽ được sinh ra từ một con quái thú vô cùng gớm ghiếc” có một nghĩa kép. 

J: (Cậu ấy nào giờ đang nhìn qua lịch thiên văn của cậu.) Mộc tinh sẽ nằm ở những chòm sao này trong suốt những năm từ 1997 đến 2001 sao?

B: Vào thời điểm này, Michel de Notredame chỉ ra hiệu một cách vô cùng long trọng và nói: “Chính xác!”

D: Ah-ha! Thật tốt khi có một người bạn mà có thể giúp đỡ về mặt chiêm tinh ở phía bên này, có phải không? – Tôi có một câu hỏi ở đây. Người dịch nghĩa nói rằng Thổ tinh là hành tinh thứ sáu (*trong hệ Mặt Trời).


B: Ông ấy nói rằng mắc phải lỗi như vầy là rất bình thường. Ông ấy có những nguồn tài liệu cổ mà rất có thể đã tan biến trong khoảng thời gian từ thời của ông ấy đến thứ mà bà xem là thời hiện tại. Ông ấy nói rằng một trong những nguồn ánh sáng vĩ đại, bởi vì một cuộc chiến tranh ở thiên đường, đã bị hủy diệt. Hành tinh nằm giữa Hỏa tinh và Mộc tinh đã không còn tồn tại nữa. Ông ấy đã đếm cả hành tinh đó, khi đếm những nguồn ánh sáng vĩ đại của thiên đường để đánh lạc hướng Tòa Án Công giáo. 

D: Đây có phải là vành đai tiểu hành tinh bây giờ không? 

B: Ông ấy nói là chính xác đấy.

D: Điều đó thật là thông minh. Tôi không nghĩ Tòa Án Công giáo hay bất kỳ ai khác sẽ có thể phát hiện ra điều đó được.

B: Ông ấy nói rằng thỉnh thoảng ông ấy phải giấu giếm một chút. 


D: Họ tưởng rằng nó là Thổ tinh và theo cách đó, họ đã hoàn toàn xác định sai ngày của lời tiên đoán. 

B: Ông ấy nói ông ấy tò mò. Ngày mà họ tìm ra là gì?

D: Họ nói là mùa Xuân 1918.

B: Ông ấy nói ông ấy đã có những linh ảnh khác liên quan đến những cuộc Chiến tranh Thế Giới, nhưng đây không phải là một trong số chúng.

Đối với tôi, bài thơ bốn câu sau đây là một ví dụ điển hình nhất về sự vận hành của tâm trí Nostradamus, và cũng là minh họa cho những phương pháp mà ông ấy đã dùng trong việc cung cấp những mô tả bằng biểu tượng về những thứ mà ông ấy không thể hiểu được.


D: Bài thơ bốn câu này đã khiến cho những người dịch thuật gặp rất nhiều rắc rối. Tất cả họ đều không đồng ý với bản dịch của một dòng từ tiếng Pháp sang tiếng Anh. Họ nói rằng bản dịch theo nghĩa đen không có lý gì cả. 

B: Ông ấy nói bản dịch theo nghĩa đen sẽ ổn thôi, bởi vì phương tiện (Brenda) hiểu tiếng Anh và nó sẽ giúp ông ấy nhớ lại ông ấy đã từng viết gì bằng tiếng Pháp.

D: Tôi có nên đọc nó theo cách mà họ đã dịch nghĩa nó trước đã không?

B: Bằng tất cả tò mò, ông ấy nói, nên chứ.


THẾ KỶ II-75

Tiếng gọi của một con chim không được mong muốn

Được nghe thấy trên ống khói 

Những đấu lúa mì sẽ tăng rất cao 

đến nỗi mà con người sẽ cắn xé chính đồng loại của mình.


Dòng thơ đầu tiên là dòng đã gây ra rắc rối. Nó đã được dịch theo một cách khác trong những quyển sách khác. Một người nói: “Tiếng của một loài chim hiếm gặp sẽ được nghe thấy trên đường ống của tầng cao nhất,” thứ mà không có lý gì hơn “một con chim không được mong muốn trên ống khói” cả. Ông ấy đã yêu cầu tôi đọc lại bài thơ bốn câu lần nữa, lần này hãy thay thế bản dịch theo nghĩa đen, cho dòng thơ đó.


D: " Tiếng gọi của một con chim không được mong muốn được nghe thấy trên đường ống của một sàn nhà đang thở. Những đấu lúa mì sẽ tăng rất cao đến nỗi mà con người sẽ cắn xé chính đồng loại của mình.”

B: Ông ấy nói rằng ông ấy sẽ dùng bản dịch theo nghĩa đen bởi vì bản giải nghĩa đã không chứa những điều kỳ diệu mà ông ấy đã nhìn thấy trong tương lai xa. Ông ấy nói cách dùng từ “đường ống của sàn nhà đang thở,” mặc dù nó khá là ngượng nghịu, là thứ gần nhất mà ông ấy có thể nghĩ tới được đối với những gì mà ông ấy đang nhìn thấy về một thiết bị tương lai. 


D: Vậy “cái ống khói” là sai rồi.

B: Phải. Ông ấy nói rằng xét đến quan điểm hạn chế ở mức trung bình của nhiều người, thì nó là một bản dịch tạm được. Sự kiện này sẽ diễn ra trong suốt thời chiến và những cuộc bạo loạn lớn. Tiếng kêu của một con chim không mong muốn sẽ là một sự kiện mà trong đó một máy bay sẽ bay đến hạ cánh trên boong của một tàu sân bay – boong của tàu sân bay chính là “sàn nhà đang thở”. Thật xuất sắc! Một phép so sánh tương tự xuất sắc. Theo cách tự nhiên, một tàu sân bay sẽ trông như một sàn nhà đối với ông ấy nếu ông ấy không có được từ ngữ nào dành cho nó. 


B: Ông ấy đã gọi nó như thế bởi vì sẽ có chuyển động của nó, di chuyển cùng với những con sóng, tương tự như chuyển động của việc hô hấp, cộng thêm việc cũng có những linh hồn sống bên dưới nó nữa. Đây cũng là một nghĩa khác của “sàn nhà đang thở.” Ông ấy nói rằng một chiếc máy bay sẽ đến đất liền nhưng chiếc máy bay này sẽ không thuộc về tàu sân bay đó. Nó là một tình huống vô cùng phức tạp bởi vì trong cuộc chiến tranh này, sự cân bằng của các thế lực chính trị ở mỗi phe cánh là rất phức tạp và mong manh. Và chiếc máy bay này là từ một thế lực mà hơi nghiêng về phía phe kia hơn, mặc dù nó căn bản vẫn khá trung lập. Nhưng việc liên lạc với quốc gia cụ thể này sẽ có những hậu quả chính trị lan tỏa, trong phạm vi có liên quan tới cuộc chiến tranh này. Vậy nên những người trên tàu sân bay này không thực sự muốn liên lạc với chiếc máy bay này. “Tiếng gọi không mong muốn trên đường ống của sàn nhà đang thở,” là chiếc máy bay giao tiếp với họ thông qua đài phát thanh vô tuyến. Ông ấy đã dùng thuật ngữ “đường ống” bởi vì nó là thứ gì đó mà sẽ mang theo âm thanh và sự giao tiếp, và đây là khái niệm gần nhất mà ông ấy có thể tìm ra được trong ngôn ngữ của ông ấy vào lúc đó. Chiếc máy bay sẽ muốn hạ cánh trên tàu sân bay này bởi vì có một người lãnh đạo quan trọng, một vị tướng hay ai đó có cùng tính chất, ở trên tàu. Và máy bay mang theo một đặc phái viên quan trọng, một người thân cận với lãnh đạo của đất nước này, người mà cần chuyển giao những tài liệu và thông điệp quan trọng. Nó sẽ là một tình huống vô cùng phức tạp. 


D: Vị đặc phái viên này sẽ được cho phép hạ cánh chứ?

B: Ông ấy nói rằng khá khó để nhìn được bởi vì dòng thời gian chia tách ra ở đó và nó có thể đi theo bất kỳ hướng nào. Và một trong hai cách sẽ có những hậu quả. Vào thời điểm này, ông ấy không thể nhìn thấy dòng thời gian nào có khả năng chiếm ưu thế hơn, sự kiện sẽ có khả năng đi theo hướng nào hơn. Đây là một sự kiện đặc biệt trong suốt thời kỳ này. Điều kiện của lúa mì là một điều kiện chung mà sẽ trải dài qua suốt thời chiến. Kết quả của cuộc chiến tranh này là, việc buôn bán bình thường sẽ bị gián đoạn giữa tất cả các quốc gia. Một số nước sẽ dư thừa thức ăn, như là những đấu lúa mì, nhưng giá của chúng cũng sẽ vô cùng cao đến nỗi không ai có thể mua được lúa mì. Trong những đất nước nơi mà họ không thể lấy được lúa mì, họ sẽ tận dụng cả đến việc ăn thịt đồng loại chỉ để sống sót. Và trong khi đó, lúa mì lại được cất giữ trong những kho chứa và mục rữa đi, đơn giản vì họ không thể bỏ nó đi, cũng không thể bán nó đi được. Giá của lúa mì là quá cao trong cuộc sống con người, khi họ cố đem nó qua những nước khác. Sẽ là vô cùng mạo hiểm bởi vì việc vận chuyển sẽ bị gián đoạn hoàn toàn, vậy nên không những giá cả tăng cao mà mức độ nguy hiểm của việc cố gắng vận chuyển lúa mì cũng sẽ tăng theo. Vì vậy, nó không thể đến được nơi mà nó được cần đến, để người ta có thể ăn được.


D: Họ đã giải nghĩa toàn bộ bài thơ bốn câu này là một nạn đói mà sẽ khiến người ta trở thành những kẻ ăn thịt người. 

B: Ông ấy nói rằng nếu họ đã giải nghĩa nó theo cách đó, nó có ngụ ý về một nạn đói tự nhiên từ những nguyên nhân tự nhiên. Nhưng điều này không phải là những gì mà ông ấy đã nhìn thấy. Ông ấy đã thấy một nạn đói bắt buộc, bị gây ra bởi những rào cản của chiến tranh, không phải bởi vì thiếu mưa hay đại loại như vậy.

D: Họ nói con chim không mong muốn trên ống khói là một con cú hay một con chim khác báo điềm gỡ và nó đang đưa ra sự cảnh báo về nạn đói và giá cả tăng cao sắp đến. 


B: Ông ấy nói rằng đó là một bản dịch tạm được bởi vì người dịch nghĩa không biết về những hình ảnh chi tiết mà ông ấy nhìn thấy. Ông ấy nói rằng thỉnh thoảng ông ấy nhìn thấy một linh ảnh mà cứ cho thấy một sự kiện nhỏ trong một sự kiện lớn hơn đang xảy ra. Ông ấy nhìn thấy mọi thứ tới chi tiết cuối cùng và ông ấy viết xuống lại điều này. Nhưng thật khó cho một người ở bên ngoài để có thể kết nối điều đó với một bức tranh lớn hơn. 

Đây là một ví dụ hoàn hảo về một bài thơ bốn câu tối nghĩa và phức tạp mà hẳn đã không thể được giải mã nếu không có sự giúp đỡ của ông ấy. Một lần nữa, thật tuyệt diệu là nó đã trở nên rõ ràng đến thế này khi ông ấy giải nghĩa mỗi luận điểm. Đối với tôi, đây là bằng chứng của việc chúng tôi đã thực sự liên lạc được với Nostradamus bởi vì trong những trường hợp như vậy, duy chỉ tác giả mới có thể biết được những ý nghĩa thực sự mà ông ấy đã cố gắng để làm rõ. 


THẾ KỶ 1-67

Nạn đói lớn mà tôi cảm nhận là đang đến gần

Sẽ thường xoay chuyển (ở nhiều khu vực khác nhau) sau đó trở thành toàn cầu. 

Nó sẽ vô cùng to lớn và kéo dài đến nỗi mà (họ) sẽ tóm lấy rễ 

Từ những cái cây và trẻ con từ bờ ngực. 


B: Ông ấy nói rằng bài này có liên quan đến những biến đổi khí hậu diễn ra sau sự loại thải của thiết bị kinh khủng này mà ông ấy đã đề cập đến rồi. Ông ấy nói rằng cụm từ “những cánh đồng được tưới nước co cụm lại” (tham khảo THẾ KỶ X-70 mà đã được thảo luận ở Chương 15) có nghĩa là nạn đói sẽ bắt đầu ở những khu vực rải rác. Rồi những điều kiện sẽ tiếp tục trở nên tệ đi và không hề được cải thiện. Nạn đói ở nhiều vùng khác nhau sẽ tiếp tục phát triển cho đến khi những vùng này kết nối lại và bao phủ những khối đất của bề mặt trái đất rộng lớn, vì vậy phần đông cả thế giới sẽ chịu khổ. Nó sẽ ảnh hưởng đến tất cả cư dân trên thế giới bởi vì nhu yếu phẩm sẽ rất thiếu thốn và khó tìm được. Người ta sẽ quá khát cầu thức ăn đến nỗi mà họ sẽ bắt đầu ăn bất kỳ thứ gì, bất kỳ mô sống nào có thể làm thức ăn, bao gồm cả rễ cây mà người ta thường không ăn, như ông ấy đã viết. Và ở vài phần của thế giới, cụ thể là những nơi đông dân như  ́n Độ, họ cũng sẽ tóm cả trẻ sơ sinh (làm thức ăn) nữa. 


D: Điều đó nghe thực khủng khiếp! Thật kinh tởm!

B: Nó sẽ là một thời kỳ vô cùng ảm đạm. 

CẬP NHẬT: Nó đã được tuyên bố vào năm 1992 rằng nam Phi đang phải hứng chịu đợt hạn hán tồi tệ nhất trong kỷ nguyên này. Những nhà khí tượng học đã cảnh báo rằng nó đang lan rộng về phía bắc để nhấn chìm toàn bộ phía đông của lục địa. Trong khi hạn hán rất phổ biến ở một số vùng nhất định của châu Phi, những chuyên gia về thời tiết và lương thực đã nói rằng đợt khô hạn năm nay thật khác thường bởi vì nó quét qua những nước xuất khẩu lương thực, những nước mà thông thường sẽ thoát khỏi những trận hạn hán nghiêm trọng. Các chuyên gia đã thốt lên rằng đây là trận hạn hán lớn từ Cape đến Cairo, và tất cả những quốc gia này sẽ nhập ngũ cốc vào năm nay. Nó đã được tuyên bố là một vấn đề nghiêm trọng, vô cùng nghiêm trọng. Sự thiếu mưa, kèm theo nhiệt độ nóng bất thường cho mùa gieo trồng đã khiến lần đầu tiên theo như trí nhớ, Nam Phi và Zimbabwe phải nhập khẩu những lượng ngũ cốc khổng lồ. Lương thực sẽ có thể đến từ nơi nào, bây giờ tới lượt Liên Minh Xô Viết cũ cũng đang đưa ra những yêu cầu rất lớn về việc cung cấp lương thực miễn phí của phương Tây? Đây có phải là sự bắt đầu ứng nghiệm của bài thơ bốn câu khủng khiếp này không?


D: Nó khá là phiền muộn đối với nhiều người khi nhiều bài thơ bốn câu của ông ấy là về bi kịch. 

B: Ông ấy nói rằng những sự kiện này phải được trải nghiệm qua nếu chúng ta đạt được điều tối thượng mà chúng ta hướng tới. Nếu chúng ta sống sót qua tất cả những sự kiện tồi tệ này, sau đó chúng ta sẽ thực sự là một dân tộc theo chủ nghĩa hòa bình, một dân tộc hòa bình. Và triết lý của chúng ta sẽ thay đổi đủ để phần này của con đường chúng ta đi sẽ khác đi và chúng ta sẽ đi theo một con đường toàn diện hơn, thay vì là một con đường thuộc về công nghệ. 

D: Người ta nói rằng họ không thích đọc những bài thơ bốn câu của ông ấy bởi vì chúng gây nhiễu loạn vô cùng. 


B: Ông ấy trừng mắt và nói, “Chúng vốn là rất gây nhiễu loạn mà. Tôi cố gắng chỉ ra cho họ những điều tồi tệ nhất của những gì có thể xảy ra để có lẽ là, họ có thể tránh được một vài trong số chúng.”

D: Nhưng tôi đoán là người ta không thích nghĩ rằng con người có khả năng làm được những điều như vậy.

B: Ông ấy nói, hãy nhìn vào số người chết từ Đại Thế Chiến thứ II và nói với tôi rằng con người không có khả năng làm được cái gì hết đi.

D: Họ không thích nghĩ về việc tương lai của chúng ta chứa những điều ghê rợn như vậy. 

B: Ông ấy đang lắc đầu và lẩm bẩm về sự ngu xuẩn và thiển cận của loài người nói chung.


D: Đây là một lý do tại sao mà họ chần chừ không muốn đọc những bài thơ bốn câu của ông ấy. Họ nói rằng họ thà không nghĩ đến những thứ như vậy thì hơn. Ông biết đấy, thái độ “con đà điểu với cái đầu chìm trong cát” (không muốn nghe hay biết đến thứ gì cả). 

B: Tôi mường tượng ra một phép so sánh tương đồng cho ông ấy và ông ấy nói rằng nó là một phép so sánh tương đồng hay. Ông ấy nói rằng ông ấy chưa nghe đến những con đà điểu trong đời mình bao giờ, nhưng tôi đã vẽ nó ra. 

D: Nó có nghĩa là trốn tránh thứ gì đó mà…

B: Mà không có quan điểm gì cả, phải. Là một người giao tiếp, tôi đã mường tượng ra một phép so sánh tương đồng cho ông ấy. Ông ấy nhìn thấy hình ảnh và ông ấy nhận thấy nó vui nhộn, nhưng mà đúng thật. 

D: Người ta nhận ra nếu họ không biết về thứ gì đó, nó sẽ không tổn thương họ, nó sẽ bỏ đi mà thôi.

B: Ông ấy bình luận rằng có một câu nói mà bà dường như cũng có, “Những gì bạn không biết thì không thể tổn thương bạn.” Ông ấy nói rằng, thật không may là, điều đó không đúng.

D: Dường như nhiều bài trong số những bài thơ bốn câu này có liên quan đến kẻ Phản – Chúa. Nostradamus hẳn đã nhìn thấy rất nhiều điều về hắn ta. 


B: Ông ấy nói rằng người đàn ông này gây ra vài sự kiện kinh khủng nhất trong lịch sử của loài người. Bà sẽ để ý đến việc ông ấy cũng đã nhìn thấy rất nhiều điều về cuộc Cách Mạng Pháp bởi vì nó là một thời kỳ cốt yếu và tối quan trọng khác, trong phạm vi có liên quan đến đất nước của ông ấy. Những sự kiện sắp xảy ra đang gây lo lắng cho toàn bộ cả thế giới chứ không chỉ riêng đất nước của ông ấy, vậy nên tự nhiên, ông ấy sẽ nhìn thấy nhiều linh ảnh về điều này thôi. 

D: Tôi đã muốn hỏi vài điều. Đối với tôi, dường như rất nhiều những lời tiên tri này liên quan đế nhiều sự kiện khác nhau. Tôi tự hỏi liệu rằng ông ấy có thể đã nhìn thấy nhiều khả năng khác nhau có thể xảy ra, và không nhất thiết là tất cả chúng đều có thể sẽ trở thành hiện thực hay không. 

B: Ông ấy nói rằng lý do chính tại sao ông ấy đã muốn có sự giao tiếp này là để tránh né những gì tồi tệ nhất mà ông ấy đã nhìn thấy. Vài thứ được gọi là “những tình huống xấu nhất” có thể rất dễ dàng xảy ra, nhưng với lòng kiên định và quyết tâm cao độ, chúng có thể được thay đổi để trở thành tốt hơn. Thật không may, vào lúc này, những thứ tồi tệ nhất mà ông ấy đã nhìn thấy có thể là những sự kiện dễ dàng xảy ra nhất. Và ông ấy biết ông ấy phải cố gắng hết sức có thể để giúp làm giảm bớt sự phá hủy.


D: Ông ấy từng nói rằng thỉnh thoảng ông ấy nhìn thấy một mối liên hệ trong thời gian và có thể sẽ có nhiều con đường khác nhau, và vì vậy, cũng có nhiều khả năng nữa. 

B: Điều này là chính xác. Ông ấy nói rằng tại thời điểm này, bởi vì nó là một mối liên hệ chính yếu như vậy, không quan trọng là chúng ta chọn con đường nào, nó dường như vẫn chứa đựng hầu hết những linh ảnh này. Nhưng cũng có những con đường khác mà trong đó, một số lượng lớn những sự kiện này có thể được tránh đi. Ông ấy nói thời kỳ đại loạn sẽ là một thời kỳ của những nỗ lực tột độ và khó khăn. Những linh hồn trên trái đất vào lúc này đang ở đây bởi vì họ chọn lựa ở đây, bởi vì họ đã biết rằng bất kỳ linh hồn nào trên trái đất vào thời gian này sẽ giải đi một lượng lớn những nghiệp lực nhân quả chính yếu. Ông ấy đang cho tôi xem một hình ảnh. Ông ấy không đưa cho tôi từ ngữ nào cả. Nó là một bánh xe nghiệp lực vĩ đại được chia thành những phân đoạn lớn hơn thay vì những phân đoạn nhỏ hơn, và có những người giải đi những phân đoạn lớn hơn này, như thể chúng là những phân đoạn nhỏ hơn vậy. Nó giống như là giải đi những nghiệp lực được tập trung lại. Ông ấy nói lượng nghiệp lực mà những linh hồn sống qua những thời kỳ này có thể giải đi được, hẳn sẽ là tương đương với nghiệp lực trong mười kiếp sống vào bất kỳ thời nào khác trong lịch sử trái đất. 


D: Đó có phải là lý do tại sao ông ấy lại nghĩ rằng họ tình nguyện quay trở lại vào thời gian này không?

B: Ông ấy nói rằng nhiều người trong số họ đã tình nguyện, như là những linh hồn già hơn và cấp tiến hơn của các người, những người mà cần thiết ở nơi đây, để giúp mọi người vượt qua. Cũng có những linh hồn trẻ hơn ở đây vào thời gian này, những người mà chỉ đơn giản là cảm thấy được phiêu lưu mạo hiểm mà thôi. Tuy nhiên, có vài linh hồn không nhất thiết phải ở đây, không phải bởi vì họ đã muốn đến đây bằng cả chân tâm mình, nhưng là bởi vì họ đã biết rằng họ phải đến đây, chừng nào mà sự phát triển về tâm linh vẫn còn, không thì nó sẽ là sự kết thúc cuối cùng dành cho họ. Vậy nên họ không phải hoàn toàn là những tình nguyện viên mà là những tình nguyện viên bị bắt buộc, có thể nói là vậy, bởi vì họ đã biết rằng họ không còn có sự lựa chọn nào khác cả.

D: Tôi nghĩ loại người như thế sẽ không hạnh phúc gì ở đây.

B: Ông ấy nói rằng họ hạnh phúc đấy, nhưng vài người trong số họ thì có thể xoay sở để tận dụng tình huống này một cách tốt nhất, và vài người khác thì không, và đó là lựa chọn riêng của họ.


THẾ KỶ IV-28

Khi sao Kim được che phủ bởi Mặt Trời,

Dưới sự huy hoàng sẽ là một dạng ẩn náu. 

Sao Thủy sẽ cho họ tiếp xúc với lửa, 

bởi tin đồn về chiến tranh sẽ phải đương đầu. 

 

Một nghĩa của bài thơ bốn câu này đã được thảo luận ở Chương II, trang 140.

B: Ông ấy nói rằng bản dịch nghĩa kia có liên quan đến một sự kiện về những rắc rối sẽ xảy đến gần cuối thiên niên kỷ này. Vào thời kỳ đại loạn này, sẽ có nhiều thứ gây hoang mang diễn ra. Ông ấy nói trong phần dịch nghĩa này, bài thơ bốn câu có một số đề cập thuộc về chiêm tinh học. Ông ấy đang than phiền về sự thiếu hiểu biết của riêng cá nhân tôi về vấn đề này. Ông ấy đang gặp khó khăn trong việc làm rõ những khái niệm theo cách mà tôi có thể hiểu được để truyền đạt chúng lại cho bà. 

D: Hãy bảo ông ấy cứ làm tốt nhất có thể thôi. 


B: Ông ấy nói rằng ông ấy đang làm việc này một cách xuất sắc, chính sự trì độn của tôi đã làm cản trở. Không may là với những hàm ý về chiêm tinh học mà ông ấy đang dùng ở đây, thì không dễ để xác định được ngày của sự kiện này chút nào, nhưng ông ấy sẽ cố gắng giải thích nó trong chốc lát nữa thôi. Trong suốt thời kỳ đại loạn, vào thời điểm khi mặt trời nằm giữa Trái Đất và sao Kim (và vì vậy từ góc nhìn của Trái Đất, sao Kim sẽ trông có vẻ như đang bị che đi bởi mặt trời) sẽ có một sự viếng thăm từ những Người Trông Chừng (Watchers), những người mà nào giờ đã luôn trông nom sự phát triển của loài người. Họ sẽ tiến đến gần từ hướng của sao Kim nên họ cũng bị che đi bởi mặt trời, nhưng họ sẽ được phơi bày qua sức mạnh của sao Thủy, mà vốn là, qua sức mạnh của sự quan sát và giao tiếp. Những nhà khoa học có liên quan đến kính viễn vọng vô tuyến và các ngành tương tự như thế sẽ tìm ra sự dị thường mà sẽ thu hút sự chú ý của họ. 


Khi họ nghiên cứu về nó, họ sẽ nhận ra một dấu hiệu mạnh mẽ về những gì mà họ sẽ gọi là UFO. Thật ra, đây là thiết bị được dùng bởi những Người Trông Nom (Watchers) để quan sát loài người. Khi thiết bị này đến gần trái đất hơn để quan sát được nhiều hơn, những nhà khoa học sẽ để cho thiết bị “tiếp xúc với lửa”. Nói cách khác, là để cho chúng tiếp xúc với ánh sáng của tri thức. Họ sẽ tìm hiểu được nhiều hơn về việc nó là gì và những Người Trông Nom là ai khi sự kiện này diễn ra. Tuy nhiên, như nó sẽ là vậy trong suốt thời kỳ đại loạn, bằng chứng xác đáng rằng còn có những người khác ngoài kia, trong vũ trụ này, sẽ gây nên những cuộc bất ổn xã hội lớn, cũng như sự khủng hoảng ở vài đất nước mà đặc biệt tham gia vào chiến tranh và đại loại. Và sẽ có những sự chia rẽ nội bộ, được gây ra bởi những người theo trào lưu chính thống, những người mà thế giới quan của họ không thể chứa được “ai khác” trong vũ trụ, mà không làm chấn động niềm tin của họ một cách sâu sắc. Ông ấy nhận ra việc đo lường sao Kim ở phía bên kia của mặt trời nhìn từ Trái Đất là không hữu ích lắm đối với việc xác định ngày, bởi vì điều này xảy ra khá thường xuyên, nhưng ông ấy nói rằng từ góc nhìn của ông ấy, ông ấy cảm thấy sự kiện này sẽ xảy ra vào khoảng năm 1997 hay 1998.


J: Mặt trời bị che phủ bởi sao Kim. Tôi đã luôn xem mặt trời như là một biểu tượng của Linh Hồn Vĩ Đại và sao Kim như một ý nghĩa của tình yêu, nhưng là tình yêu đôi lứa cá nhân. Ông có cảm thấy rằng điều này dường như có nghĩa là một sự chuyển đổi, hướng đến nhiều tình yêu thương trong tâm hồn hơn giữa con người vào lúc đó không?

B: Tôi có cảm giác khá hài lòng từ Michel de Notredame. Ông ấy nói ông ấy rất hài lòng với việc anh đã nhận ra cả khía cạnh đó của nó nữa. Ông ấy nói rằng những hành tinh sẽ ảnh hưởng lên Trái Đất, để cố gắng mang lại, như anh nói, nhiều tình yêu thương trong tâm hồn giữa loài người hơn. Ông ấy nói rằng đây cũng là một lý do nữa, về việc tại sao mà những Người Trông Nom lại chọn liên lạc trở lại với loài người vào thời gian này, bởi vì họ đang cố gắng giúp đỡ con người phát triển tâm linh nói chung, thông qua sự thúc giục nhẹ nhàng của họ, có thể nói vậy. Và ông ấy nói anh đã đúng khi nghĩ đến những khía cạnh cao hơn của những tác động từ những hành tinh có liên quan trong tình huống này. 


D: Tôi có thể hỏi không, những “Người Trông Nom” và những “Người Khác” có phải là cùng một nhóm người không?

B: Phải, ông ấy nói, họ là cùng một nhóm. Ông ấy gọi họ là những Người Khác bởi vì họ là những người khác đối với chúng ta. Họ không phải là chúng ta. Họ ở bên ngoài. Họ là những người khác. Nhưng ông ấy cũng gọi họ là những Người Trông Nom bởi vì nào giờ họ đã luôn thăm chừng chúng ta và đã quan sát sự trưởng thành và phát triển của chúng ta. Họ đang chờ đón việc chúng ta vươn tới được thời điểm khi mà chúng ta có thể tham gia vào cộng đồng của họ và giúp đỡ họ với những dự án lớn theo một cách mà là đặc biệt duy nhất đối với chúng ta. 

Thật thú vị đối với tôi vì đây gần như là cùng một thuật ngữ được dùng để miêu tả về những người này và mục đích của họ mà thân chủ của tôi, Phil, đã dùng trong quyển sách của tôi, Những Người Giữ Vườn (Keepers of the Garden).

Trong nhiều sự kiện khác, tôi đã bắt gặp những thuật ngữ những “Người Khác” và những “Người Trông Nom” và chúng thường chỉ những người ngoài hành tinh. 

0 Nhận xét